grizzlyИзвините за задержку ответа (немного приболел).
Спасибо за ссылку на книгу "Алгоритмы построения и анализа триангуляции"
А. В. Скворцова и Н. С. Мирза
Внимательно прочитал интересные для меня места.
Считаю, что в данном контексте подходят переводы «произвольная триангуляция» для “serpentine triangulation “ и «последовательная триангуляция» для термина “sequental triangulation “
thethingЕсть полосовой алгоритм, есть ленточный алгоритм. Подробнее -- см. в книгах по триангуляции Делоне (например, А.В. Скворцов).
Спасибо, но уважаемый
grizzly уже дал мне ссылку на эту книгу.
А термины «полосовой алгоритм» и «ленточный алгоритм» здесь не подходят, поскольку они относятся к алгоритмам, а не к триангуляциям.