2014 dxdy logo

Научный форум dxdy

Математика, Физика, Computer Science, Machine Learning, LaTeX, Механика и Техника, Химия,
Биология и Медицина, Экономика и Финансовая Математика, Гуманитарные науки




На страницу Пред.  1 ... 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35 ... 141  След.
 
 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Сообщение04.03.2016, 04:33 
arseniiv в сообщении #1104008 писал(а):
в ≈«случаях потенциально неоднозначного прочтения»,
Эти случаи известны наперечет. Любой корректор знает.
Пример: "Как в деревне живем, все всё знают". Это случай исключительный, надо заметить, что в той же фразе "живем" написано как полагается.
arseniiv в сообщении #1104008 писал(а):
Вообще пытаться снизить вариативность нормы до текущего минимума...
А нечего пытаться, норма существует, написана черным по белому, действует лет шестьдесят, никто ее не отменял. Закон!
Возьмите что-нибудь авторитетное -- любое академическое издание русской классики самых спокойных советских времен, 60-70-х гг. Вот что после -- это распад, растление и попытки норму расшатать.
arseniiv в сообщении #1104008 писал(а):
...это какое-то обсессивно-компульсивное расстройство.
Не знаю таких слов, и в словарь смотреть лень.
Зато знаю, как старые издательские работники отвечали на запальчивые крики начинающих: "А зачем такое правило? Зачем эта буква, если не используется?" Отвечали так: "А затем, чтобы тебя, голубчик, издалека было видно. Эта буква нужна как раз затем, чтобы отличить знающих правило от незнающих". И это работает на практике. Поступила рукопись, автор пишет букву Ё, что ж, мы про него уже много знаем...

:oops:

 
 
 
 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Сообщение04.03.2016, 04:52 
Magazanik в сообщении #1104011 писал(а):
Пример: "Как в деревне живем, все всё знают". Это случай исключительный, надо заметить, что в той же фразе "живем" написано как полагается.
Т. е. буква не не существует, как я и сказал. Хотя, конечно, можно понимать точки как диакритический знак — но такая точка зрения из всех остальных мнений о ё вообще самая малочисленная.

Magazanik в сообщении #1104011 писал(а):
А нечего пытаться, норма существует, написана черным по белому, действует лет шестьдесят, никто ее не отменял.
Я имел в виду исторически. (И тенденции никуда не девались.) Норма не с неба спустилась.

Magazanik в сообщении #1104011 писал(а):
Вот что после -- это распад, растление и попытки норму расшатать.
Это паралингвистическая ерунда. Норма — это условность бо́льшая, чем язык в целом. Никаких значимых попыток «расшатать норму» (т. е. включить в проект новой нормы что-то такое страшное, видимо — по-другому её никак нельзя изменить по определению) никто не делает, она устаревает со временем сама собой. И было бы полезно время от времени её сближать со всем остальным языком. Для носителей языка. Даже для тех, кто думает, что норму категорически не надо менять, и что огурци невкусные.

Magazanik в сообщении #1104011 писал(а):
И это работает на практике. Поступила рукопись, автор пишет букву Ё, что ж, мы про него уже много знаем...
Ну-ну. Странно, что вложение разномастных кавычек друг в друга — хорошо, а ё — плохо. Это так последовательно.

 
 
 
 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Сообщение04.03.2016, 08:27 
arseniiv в сообщении #1104008 писал(а):
Правила требуют ставить её в $\approx$ «случаях потенциально неоднозначного прочтения», что в оригинале хотя и написано точнее, но всё равно довольно плохо определено, хотя последнее тут ни при чём — главное, что буквы в данном контексте не не существует.

На примерах достаточно понятно. Скажем "ведро - вёдро".
Также употребляется в именах собственных.

 
 
 
 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Сообщение04.03.2016, 14:38 
Аватара пользователя
gris в сообщении #1103751 писал(а):
Солженицын (aka Солоухин) писал "девчёнки", а печатали "девчонки". И с ключём та же исто(е)рия.

"Девчёнки" и "ключём" у меня тоже вызывают неприятие. Или, по меньшей мере, дискомфорт. Но вообще я предпочитаю видеть букву "ё" на своём месте. То есть, писать её там, где она слышится, если это не противоречит правилам орфографии.
Magazanik в сообщении #1104006 писал(а):
Для редакторов есть официальные правила и стандарт на полиграфические изделия. Эта буква предусмотрена в детских книгах, школьных учебниках, словарях и адаптированных изданиях для иностранцев. В остальных случаях ее нет — вообще нет такой буквы, не существует.

Эта норма явно уходит в прошлое. В известной двухтомной энциклопедии "Мифы народов мира" буква "ё", как правило, находится на своём месте (сужу по имеющемуся у меня изданию 1992 года). В многотомной детской энциклопедии издательства "Аванта +" буква "ё" всюду на своём месте, - по-моему, без исключений. И эту книгу назвать детской можно лишь условно: она рассчитана прежде всего на старшеклассников. Есть и другие относительно новые печатные издания, где используется буква "ё". С ходу вспомнились лишь эти два примера.
Но печатные издания уже существенно потеснены Интернетом. И здесь всё по-разному. Кто использует букву "ё", кто - нет... Например, в "Википедии" она используется, и это хорошо. Больше уверенности, что любое незнакомое слово прочтёшь правильно. (К "Википедии", конечно, можно относиться различно, но, по-моему, нельзя отрицать: в целом это вполне серьёзный проект).
arseniiv в сообщении #1104008 писал(а):
Не знаю, почему некоторые так держатся за ненужность ё — это, на мой взгляд, весьма глупо, т. к. (1) она предоставляет дополнительную избыточность, что для коммуникации всегда плюс, (2) она уже есть, и давно, и неразумно от этого отмахиваться.

Поддерживаю.
Magazanik в сообщении #1104011 писал(а):
А нечего пытаться, норма существует, написана черным по белому, действует лет шестьдесят, никто ее не отменял.

Ну и что? Отменят немного позже, всё идёт к этому. Или, возможно, не отменят, а просто забудут, махнут рукой на эту норму, как на устаревшую. В условиях, когда существует множество издательств, в том числе частных, это вполне вероятно.
Magazanik в сообщении #1104011 писал(а):
Закон!

Не смешите. Какой ещё закон?
Реальные законы - лишь законы природы. Их невозможно ни ввести по своему усмотрению, ни отменить. Можно лишь выявлять и изучать. Всё остальное может лишь называться законом, но не быть им в реальности.
Даже юридические законы люди сами вводят и сами же отменяют, как устаревшие. Что тогда говорить про языковые нормы, кем-то продиктованные корректорам...
Magazanik в сообщении #1104011 писал(а):
Поступила рукопись, автор пишет букву Ё, что ж, мы про него уже много знаем...

Тоже смешно. Я везде, где считаю уместным, пишу букву "ё". И что такое "многое" Вы теперь обо мне знаете?

P.S. Есть писатели, которые специально подчёркивали существование буквы "ё", как бы игрались с нею. Вспомнились вот сейчас строки Мандельштама:
Цитата:
Чтоб нёбо стало небом, чтобы губы
Потрескались, как розовая глина.

 
 
 
 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Сообщение04.03.2016, 15:47 
Аватара пользователя
DimaM в сообщении #1104023 писал(а):
Также употребляется в именах собственных.

Не всегда. Например, не пишут Лёв Толстой, Чебышёв, Депардьё. Я пишу Шрёдингер, но это лично я. Более того, если правильно написать Онгстрём, не уверен, что все сразу и узнают...

 
 
 
 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Сообщение04.03.2016, 21:35 
DimaM в сообщении #1104023 писал(а):
На примерах достаточно понятно. Скажем "ведро - вёдро".
Также употребляется в именах собственных.
Просто не всегда можно определить, нужно ли ставить. А вдруг слово известно, и нарушишь правила? (Последовательное проставление ё (про которое я выше ничего не писал, потому что это лишь частный случай признания её существующей и иногда нужной) облегчает задачу и писателю — не надо думать, когда она «лишняя», и читателю — ошибки станут реже, даже если и не намного; главное, что всё-таки плюсы. Правда, букву может быть неудобно вводить стандартными раскладками — ну, тут уж ничего не поделаешь, при неудобствах придётся заняться своей раскладкой. В стандартные вообще много чего полезного не входит: тире, парные кавычки…)

 
 
 
 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Сообщение05.03.2016, 00:55 
Аватара пользователя
А вот практический вопрос к окружающим: почему "в шутку" пишется раздельно, а "всерьёз" слитно?

arseniiv в сообщении #1104247 писал(а):
В стандартные вообще много чего полезного не входит

Я вот заметил, что в стандартную английскую раскладку не входит диэрезис. И как его набирать бедным пуристам? :-)

 
 
 
 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Сообщение05.03.2016, 00:58 
Аватара пользователя
Munin в сообщении #1104310 писал(а):
вот заметил, что в стандартную английскую раскладку не входит диэрезис. И как его набирать бедным пуристам? :-)

http://www.nthuleen.com/teach/misc/typingumlauts.html

Checked on Mac!

http://symbolcodes.tlt.psu.edu/accents/codemac.html
http://symbolcodes.tlt.psu.edu/accents/codealt.html

 
 
 
 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Сообщение05.03.2016, 01:05 
Аватара пользователя
Munin в сообщении #1104310 писал(а):
А вот практический вопрос к окружающим: почему "в шутку" пишется раздельно, а "всерьёз" слитно?
Вы бы еще спросили, почему пень мужского рода, а лень - женского.

 
 
 
 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Сообщение05.03.2016, 01:09 
Аватара пользователя
amon в сообщении #1104315 писал(а):
Вы бы еще спросили, почему пень мужского рода, а лень - женского.

день
бюллетень
лень
тень
ремень
олень
мишень
сирень
пельмень
сажень
плетень
тюлень
трудодень
ячмень
сень
мигрень
дребедень
кремень
таймень
день
светотень
полутень
женьшень
кистень
ильмень
межень
ревень

а также хрень, хренотень и (censured)

 
 
 
 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Сообщение05.03.2016, 01:34 
Аватара пользователя

(Оффтоп)

Red_Herring, а почему "день" два раза? Один - будний, другой - выходной? :wink:

 
 
 
 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Сообщение05.03.2016, 01:46 
Аватара пользователя

(день)

Mihr в сообщении #1104321 писал(а):
Red_Herring, а почему "день" два раза? Один - будний, другой - выходной? :wink:

Один мужского рода, а другой женского :D Копи-пасте из Найди рифму сайта

 
 
 
 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Сообщение05.03.2016, 01:56 
Аватара пользователя

(день)

Red_Herring в сообщении #1104323 писал(а):
Один мужского рода, а другой женского :D

Имхо, тогда уж лучше: один - существительное, другой - глагол :-) ("день эту штуку куда-нибудь").

 
 
 
 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Сообщение05.03.2016, 02:07 
Аватара пользователя

(Оффтоп)

Red_Herring в сообщении #1104317 писал(а):
лень, олень, мишень, сень

Имена всё сплошь...

 
 
 
 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Сообщение05.03.2016, 02:12 
Аватара пользователя

(Оффтоп)

amon в сообщении #1104315 писал(а):
почему пень мужского рода, а лень - женского.
Когда я задал этот вопрос своей жене, то был немедленно обвинен в мужском шовинизме

 
 
 [ Сообщений: 2111 ]  На страницу Пред.  1 ... 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35 ... 141  След.


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group