Меня учили, что страдательные залоги -- плохой стиль. Он и в русском-то плохой.
Google scholar в научных статьях находит более шести миллионов употребления страдательного залога "... are considered":
https://scholar.google.com/scholar?hl=e ... &oq=%22areНе многовато ли для "плохого стиля"?
Для каких-то случаев, возможно, пассивный залог и не очень хорошо, но объявлять все в пассивном залоге "плохим стилем" - это перебор.
Для данного случая оба варианта звучат одинаково хорошо. Мне кажется, у вас просто привычка писать "we ...". Видел вашу книжку на английском в соавторстве, сами переводили?
-- 07.01.2025, 21:52 --носителей языка сколько среди этих миллионов? :)
Очевидно, поболее чем носителей языка, которые пишут в статьях "we consider ..." :)
https://scholar.google.com/scholar?hl=e ... r%22&btnG=каковых только три с лишним миллиона.
В общем, по-вашему выходит, что мировое ученое сообщество предпочитает "плохой стиль" правильному московскому английскому. Или, все-таки, может быть, вас неправильно учили?