2014 dxdy logo

Научный форум dxdy

Математика, Физика, Computer Science, Machine Learning, LaTeX, Механика и Техника, Химия,
Биология и Медицина, Экономика и Финансовая Математика, Гуманитарные науки




На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.

Ознакомились ли вы с материалом прежде чем отвечать?
нет 88%  88%  [ 7 ]
поверхностно 0%  0%  [ 0 ]
полностью (прошел по ссылкам и потратил неделю) 13%  13%  [ 1 ]
Всего голосов : 8
 
 Re: Сравнительный анализ > 50 библий разных времен и народов
Сообщение25.11.2011, 01:00 
vasnas в сообщении #507555 писал(а):
потому "русский", что церковно-славянский Острожской библии намного дальше от русского чем этот который читаю почти без словарей...


аргумент сильный..

Хорошо, где, на какой странице написано что перевод выполнен за 500 лет до крещения?

 
 
 
 Re: Сравнительный анализ > 50 библий разных времен и народов
Сообщение25.11.2011, 07:45 
во введении к Острожской Библии - страницу я не записал

 
 
 
 Re: Сравнительный анализ > 50 библий разных времен и народов
Сообщение25.11.2011, 11:07 
Аватара пользователя
ewert в сообщении #507543 писал(а):
Mega Sirius12 в сообщении #507489 писал(а):
оригинал Ветхого Завета на иврите(ну или его брата-близнеца Торы

Иврита -- в истории не существовало отродясь, это восстановленный язык (и хрен знает кем и на какой хрен восстановленный). Тора же -- так и вовсе ни разу не язык.


И Вы в этой компании.... Любопытно.
Вот сразу: о "кумранских рукописях" Вы конечно ничего "не знаете". А эти свитки руками можно потрогать и они уже переведены на русский язык для повышения эрудиции читателей в интернете. Есть и русский Синодальный перевод.

 
 
 
 Re: Сравнительный анализ > 50 библий разных времен и народов
Сообщение25.11.2011, 11:44 
Шимпанзе в сообщении #507687 писал(а):
Есть и русский Синодальный перевод.

Шимпанзе в сообщении #507687 писал(а):
Вот сразу: о "кумранских рукописях" Вы конечно ничего "не знаете".

Кое-что знаю. Например, что синодальный перевод с них сделан быть не мог, по чисто хронологическим причинам.

 
 
 
 Re: Сравнительный анализ > 50 библий разных времен и народов
Сообщение25.11.2011, 11:46 
Шимпанзе в сообщении #507687 писал(а):
ewert в сообщении #507543 писал(а):
Mega Sirius12 в сообщении #507489 писал(а):
оригинал Ветхого Завета на иврите(ну или его брата-близнеца Торы

Иврита -- в истории не существовало отродясь, это восстановленный язык (и хрен знает кем и на какой хрен восстановленный). Тора же -- так и вовсе ни разу не язык.


И Вы в этой компании.... Любопытно.
Вот сразу: о "кумранских рукописях" Вы конечно ничего "не знаете". А эти свитки руками можно потрогать и они уже переведены на русский язык для повышения эрудиции читателей в интернете. Есть и русский Синодальный перевод.


Кумранские летописи еще более вскрывают ошибочность синодальной версии перевода

см. http://www.vasnas.narod.ru/archive/idea ... y/iov.html

 
 
 
 Re: Сравнительный анализ > 50 библий разных времен и народов
Сообщение25.11.2011, 14:58 
Аватара пользователя
ewert в сообщении #507697 писал(а):
Шимпанзе в сообщении #507687 писал(а):
Есть и русский Синодальный перевод.

Шимпанзе в сообщении #507687 писал(а):
Вот сразу: о "кумранских рукописях" Вы конечно ничего "не знаете".

Кое-что знаю. Например, что синодальный перевод с них сделан быть не мог, по чисто хронологическим причинам.


Из этого "кое-что" , может подскажите , знаток Вы на наш , на каком языке они были написаны, кроме арамейского?

 
 
 
 Re: Сравнительный анализ > 50 библий разных времен и народов
Сообщение25.11.2011, 15:13 
Шимпанзе в сообщении #507793 писал(а):
на каком языке они были написаны, кроме арамейского?

Ещё на греческом. Вам что, все перечислить? Современного иврита среди них точно не было.

 
 
 
 Re: Сравнительный анализ > 50 библий разных времен и народов
Сообщение25.11.2011, 16:19 
Аватара пользователя
ewert в сообщении #507809 писал(а):
Шимпанзе в сообщении #507793 писал(а):
на каком языке они были написаны, кроме арамейского?

Ещё на греческом. Вам что, все перечислить? Современного иврита среди них точно не было.



Не поленился , проверил Ваше «точно»- оказалось , что глупости это «точно». Можете проверить сами. Подставьте любое слово из кумранских рукописей – а свиток почти весь написан на иврите, ну хотя бы отсюда
http://en.wikipedia.org/wiki/File:Psalms_Scroll.jpg
в автопереводчик - получите вполне осмысленный перевод каждого слова.
Возможно, что современный перевод ивритских слов, написанных более чем 2000 лет назад , объясняется тем, что Google был создан именно в те, библейские времена.

 
 
 
 Re: Сравнительный анализ > 50 библий разных времен и народов
Сообщение25.11.2011, 17:43 
Шимпанзе в сообщении #507841 писал(а):
а свиток почти весь написан на иврите, ну хотя бы отсюда в автопереводчик - получите вполне осмысленный перевод каждого слова.
Просто уточнение:
1. Иудейская Библия (Танах) была написана на древнееврейском (более ранние части) и арамейском языках. К началу новой эры разговорным языком в Иудее был арамейский.
2. Основным источником для христианского Ветхого Завета был греческий перевод еврейской Библии.
3. Иврит - это возникший в конце XIX - начале XX вв обновленный древнееврейский: в него были добавлены современные понятия. (Например, на древнееврейском невозможно было попросить в кассе билет на поезд.)

 
 
 
 Re: Сравнительный анализ > 50 библий разных времен и народов
Сообщение25.11.2011, 19:17 
Аватара пользователя
Вижу остается недопонимание.
Вам какое слово скопировать из кумранского свитка и найти перевод через Google?
Возьмем первую строчку из ссылки , которую дал ранее: http://en.wikipedia.org/wiki/File:Psalms_Scroll.jpg
Подставляем в иврита - русский словарь, получаем (Google дает перевод сразу , без запинки, как будто текст написан сегодня) :
בי – мне или прошу
רמה – уровень
תודה - спасибо
И так далее…


Иврит существовал всегда без перерыва, но он был для иудеев божественным языком, а не разговорным. На этом языке лишь писали религиозные книги и молились.

 
 
 
 Re: Сравнительный анализ > 50 библий разных времен и народов
Сообщение25.11.2011, 19:48 
Шимпанзе в сообщении #507956 писал(а):
Иврит существовал всегда без перерыва, но он был для иудеев божественным языком, а не разговорным.

Это ровно и означает, что он очень долго не существовал. А когда был восстановлен -- то (особенно с учётом особенностей древнееврейской орфографии) вряд ли особо был похож на оригинал. Поставьте рядышком древнего еврея и современного (из тех, кто по какой-то прихоти говорит на типа иврите) -- почти наверняки они друг друга ни разу не поймут.

 
 
 
 Re: Сравнительный анализ > 50 библий разных времен и народов
Сообщение25.11.2011, 19:58 
ребята-мое отношение к источникам во введении к моей статье про казни по ссылке

 
 
 
 Re: Сравнительный анализ > 50 библий разных времен и народов
Сообщение25.11.2011, 20:03 
То, что это бред наподобие фоменковщины легко узнать, даже не читая его
Все действия Ветхого Завета происходят в еврейской Иудее, и никаких славян там близко не было
Вы думаете миллионы людей, изучавших Библию-идиоты?

 
 
 
 Re: Сравнительный анализ > 50 библий разных времен и народов
Сообщение25.11.2011, 20:19 
vasnas в сообщении #507989 писал(а):
ребята-мое отношение к источникам во введении к моей статье про казни по ссылке

У Вас там неправильное отношение к этим "перво"источникам. Начать с того, что никаких первоисточников вообще отродясь не существовало. Была просто некая мифологическая традиция, которая видоизменялась от переносчика к переносчику совершенно случайным и прихотливым образом, и ловить в этих извивах хоть какие-то факты -- занятие заведомо неблагодарное.

 
 
 
 Re: Сравнительный анализ > 50 библий разных времен и народов
Сообщение25.11.2011, 20:22 
хорошо - придрались к слову...

к тем источникам что дошли первыми, к источникам

 
 
 [ Сообщений: 86 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group