2014 dxdy logo

Научный форум dxdy

Математика, Физика, Computer Science, Machine Learning, LaTeX, Механика и Техника, Химия,
Биология и Медицина, Экономика и Финансовая Математика, Гуманитарные науки




На страницу Пред.  1 ... 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290 ... 415  След.
 
 Re: ФизМатЮмор: анекдоты, байки, шутки, афоризмы и др.
Сообщение13.03.2017, 10:07 
Metford в сообщении #1199671 писал(а):
Как же эти журналисты невнимательны к словам.
Т. е. если бы они сказали «несчётное», жуткая картина бы не возникла? :-)

 
 
 
 Re: ФизМатЮмор: анекдоты, байки, шутки, афоризмы и др.
Сообщение13.03.2017, 11:10 
Аватара пользователя
Metford в сообщении #1199671 писал(а):
Как же эти журналисты невнимательны к словам.
Это может быть и корректорское самоуправство или чья-то проф-деформация :D . Например, выражение "несчётные [полчища]" вполне себе употребимо и вовсе не претендует на математическую точность. Но если в нём вычеркнуть "не", то оно становится математически грамотнее (часто определение счётного множества включает также конечные множества), но совсем не лучше.

 
 
 
 Re: ФизМатЮмор: анекдоты, байки, шутки, афоризмы и др.
Сообщение13.03.2017, 11:37 
Аватара пользователя
grizzly в сообщении #1199804 писал(а):
то оно становится математически грамотнее

Еще более грамотно:
"Страна подготовила не более чем счетное количество бойцов..."

 
 
 
 Re: ФизМатЮмор: анекдоты, байки, шутки, афоризмы и др.
Сообщение13.03.2017, 11:59 
Аватара пользователя
В одной научно-популярной книжке по астрономии был атлас неба, где звезды отмечались кружочками соответственно звездной величине.
Вот какой-то такой то ли редактор, то ли корректор заменил подпись "звездные величины" на "размеры звезд".
Автор плакал.

 
 
 
 Re: ФизМатЮмор: анекдоты, байки, шутки, афоризмы и др.
Сообщение13.03.2017, 14:20 
Аватара пользователя
arseniiv в сообщении #1199793 писал(а):
Т. е. если бы они сказали «несчётное», жуткая картина бы не возникла? :-)

Несчётное было бы ещё интереснее :-)
Только всё-таки не нужно было путать устойчивое "считанное" со "счётное".

 
 
 
 Re: ФизМатЮмор: анекдоты, байки, шутки, афоризмы и др.
Сообщение13.03.2017, 14:25 
Аватара пользователя
Metford в сообщении #1199873 писал(а):
Только всё-таки не нужно было путать устойчивое "считанное" со "счётное".
Ага, значит, там в контексте было "мало". Спасибо, теперь до меня дошёл юмор обсуждения :D

 
 
 
 Re: ФизМатЮмор: анекдоты, байки, шутки, афоризмы и др.
Сообщение13.03.2017, 15:42 
+1. Я-то подумал, сказали счётное вместо несчётное, что тоже входит в распространённую фразу с непохожим на математическое значением.

 
 
 
 Re: ФизМатЮмор: анекдоты, байки, шутки, афоризмы и др.
Сообщение15.03.2017, 06:36 
Аватара пользователя
Вложение:
Gae.jpg


У вас нет доступа для просмотра вложений в этом сообщении.

 
 
 
 Re: ФизМатЮмор: анекдоты, байки, шутки, афоризмы и др.
Сообщение15.03.2017, 09:21 

(Оффтоп)

Да уж, жалко портить ощущение, но в реальности это не так, если заменить филологов лингвистами. Бьюсь об заклад, в языках бывают системы намнооого сложнее, чем трёхэтажный мат.

 
 
 
 Re: ФизМатЮмор: анекдоты, байки, шутки, афоризмы и др.
Сообщение15.03.2017, 12:34 
Аватара пользователя

(Оффтоп)

Да, со времён Маяковского наука далеко продвинулась.
Цитата:
Правдив и свободен мой вещий язык
и с волей советскою дружен,
но, натолкнувшись на эти низы,
даже я запнулся, сконфужен.
Правда, в той ситуации Владимир Владимирович количество этажей не ограничивал :)

 
 
 
 Re: ФизМатЮмор: анекдоты, байки, шутки, афоризмы и др.
Сообщение15.03.2017, 12:35 
Аватара пользователя
arseniiv

(Оффтоп)

А как насчёт психологов? У них есть успехи с расшифровкой свойств речи, генерируемой в различных изменённых психических состояниях?

 
 
 
 Re: ФизМатЮмор: анекдоты, байки, шутки, афоризмы и др.
Сообщение15.03.2017, 12:47 
Аватара пользователя
Munin в сообщении #1200558 писал(а):
А как насчёт психологов? У них есть успехи с расшифровкой свойств речи, генерируемой в различных изменённых психических состояниях?
Есть книжка про это. Спивак Д.Л. Измененные состояния сознания. Психология и лингвистика. Но у меня она лежит в папке "непроверенная литература". Автор - то ли филолог, то ли лингвист (не когнитивный психолог), редактор - Н. Бехтерева (тоже фигура неоднозначная). Однако ж там 35 страниц библиографии, и вот в ней можно порыться, если охота.

 
 
 
 Re: ФизМатЮмор: анекдоты, байки, шутки, афоризмы и др.
Сообщение15.03.2017, 14:26 
Насчёт изменённых состояний не знаю.

 
 
 
 Re: ФизМатЮмор: анекдоты, байки, шутки, афоризмы и др.
Сообщение15.03.2017, 22:15 
Аватара пользователя
Вложение:
proton2.jpg


У вас нет доступа для просмотра вложений в этом сообщении.

 
 
 
 Re: ФизМатЮмор: анекдоты, байки, шутки, афоризмы и др.
Сообщение15.03.2017, 22:45 
Аватара пользователя
Отлично смотрится, особенно на девушке:)

Вспомнилось в связи с этой футболкой. Редактировал я как-то перевод одной книжки типа "вся физика за пять минут". Ну то есть переводчик, который знает язык, но не физику, перевел на русский как умел, а я за ним подтирал проверял и исправлял лажу. Физика там была школьная, поэтому моих познаний вполне хватало.
Так вот, "позитивно заряженные протоны" были самым безобидным из его перлов. "Период полураспада - это время, за которое распадается половина ядра" - уже лучше. Вершиной стало описание опыта Резерфорда. Ученый муж, как известно, подставил алюминиевую фольгу под поток альфа-частиц, и получилось открытие. В русскоязычной литературе обычно используют словечко "бомбардировал" (фольгу альфа-частицами). Англоязычный автор использовал глагол to fire - "стрелять, вести огонь". Что написал г-н переводчик, весьма гуманитарного склада ума человечище? Правильно - "Резерфорд поджигал альфа-частицы на алюминиевой фольге". Поджигал, да. И горели. Такая вот, блин, история.

 
 
 [ Сообщений: 6213 ]  На страницу Пред.  1 ... 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290 ... 415  След.


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group