говорили на языке идиш, диалекте немецкого
Ни ладино, ни идиш - не диалекты соответственно испанского и немецкого, а самостоятельные языки.
<Многословно и очень уверенным тоном пишет, что язык определяется грамматикой, а лексика к решению вопроса "тот же язык иди другой" никакого отношения не имеет. Ни единой ссылки на учебник, монографию, статью и т.д. при этом нет, зато слово "бред" по отношению к высказываниям оппонента употребляется регулярно>
я спрашиваю вас... об аргументах за конкретное заявление, что идиш - не язык.
Со своей стороны, перечислю:
Берков В.П. Современные германские языки.
Арсеньева М.Г., Балашова С.П., Берков В.П., Соловьёва Л.Н. Введение в германскую филологию.
König E., Auwera J. The Germanic Languages.
Wayne H. The Germanic Languages.
Munin, не раздражайте меня!
У всего должен быть предел. Даже у глупости, у неумения читать, понимать написанное. И даже у наглости, недобросовестности в полемике.
То, что Вы сейчас делаете, на языке идиш называется хуцпа. Это слово не германское, а древнееврейское, обозначает особую разновидность наглости -- такую отчаянную, бесшабашную. А есть еще особая разновидность лгунов, на идиш называется швыцер -- буквально это слово значит потеющий, то есть это такой лгун, который врет взахлеб, остановиться не может, аж потеет от возбуждения. И еще на идиш есть много сильных слов, это очень стильный и выразительный язык. Жаль, я его плохо знаю, то того, что знаю, на Вашу долю, Munin, хватит. Не сомневайтесь.
То есть, в сухом остатке.
Munin: все вот так.
Magazanik: нет, все эдак, то, что вы говорите - бред.
Munin: Нет, все вот так, мою точку зрения подтверждают вот эти книги, написанные специалистами, берите, изучайте. Назовите книги, подтверждающие вашу точку зрения.
Magazanik: не раздражайте меня, ваша наглость и неумение читать не знают предела! Я знаю много ругательств про вас на языке идиш!
Кто-то один в этом диалоге смотрится... эээ... не вполне добросовестным полемистом. И я точно знаю, кто именно.
-- 28.12.2015, 23:23 --И выдумал ему другие имена? Не надо таких упрощений.
Имена остались от собственных римских богов. Это практически единственное, что от них осталось.
Уточню: под словом "заимствовали" я не имею в виду, что они познакомились с греческими богами, сказали "О, прикольные боги, давайте поклоняться им, а наших побоку". Я имею в виду, что греческие боги в их сознании постепенно сливались с их собственными, и в том сплаве, что получился, практически все, кроме имен, было греческим (в связи с тем, что собственная римская мифология была развита крайне слабо).
-- 28.12.2015, 23:30 --Там были: кельты, Толкин, шумеры (или чей там Гильгамеш?)
Гильгамеш - шумерский. Интересно, что, как сейчас считается, это реальное историческое лицо, впоследствии обожествленное.
Про мифологемы у Толкина я тоже читал, и, по-моему, это была дипломная или курсовая работа студентки Барковой. Там вылавливались всяческие параллели - Ородруин/Белое Древо/королевский меллорн/столпы Аргоната/Праздничное Дерево в Шире - мировая ось (и даже Арагорн - тоже мировая ось, антропоморфная), битва Гендальфа с Барлогом - иницициация, и т.д., и т.п. Интересно было читать.