В результате того, что добрая половина людей (может быть в силу необразованности, а может и в силу других причин) оказалась неспособной помнить, что кофе -- мужского рода, "академики" были вынуждены признать легитимным его употребление в среднем роде. Как Вы это воспринимаете? Мне, например, это не нравится, но что поделаешь: язык -- подвижен.
Это интересный момент. Чего именно вам не нравится? Вам не нравится, что вы могли запретить так говорить другим, а теперь не можете? Это да, это очень неприятно.
Но вот вам самому никто не запрещает употреблять
кофе в мужском роде. (Даже и в женском никто не запрещает.) Так что для вас-то изменилось? Говорите так, как вам нравится.
Это особенно интересно рядом с вашим же желанием писать предлог
несмотря раздельно. Здесь вы поступаете ровно наоборот: вы неспособны помнить, как отличить деепричастие от предлога, и на основании этого защищаете своё право писать безграмотно. Кому-то это может тоже не нравиться, точно так же, как вам не нравится
кофе в среднем роде.
-- 07.09.2015 13:00:04 --А теперь критика:
1. на вышесказанное смотреть нельзя, его можно слушать, потому думаю и тут все-таки ошибка
В данном случае
вышесказанное всё-таки написано ("
вышенаписанное"), так что и посмотреть на него можно. А если считать, что оно обязательно сказано устно, то само слово
вышесказанное становится бессмысленным: слова не располагаются в пространстве сверху вниз, как письменные строчки на свитке бумаги. Но такое слово всё-таки есть, оно закрепилось, хотя и происходит, возможно, из неуклюжего канцелярита.
Да, да. Я несомненно "бессознательно" употребил "не" раздельно, поскольку бессознательно же интерпретировал "смотря" как деепричастие. Теперь, в процессе обсуждения, наступает осознание этого факта.
Ну что ж, как я уже говорил, вы вправе это делать как носитель языка :-) Но вправе и получать реакцию
от других носителей, в том числе неодобрительную.
Из своего языка, во всяком случае, я его убрать могу.
Можете. Но это будет очень трудно. Обычно люди не задумываются о том, как говорят, а вам придётся ежеминутно задумываться. Это мука - примерно как говорить на родном языке, как на иностранном.
Если всерьёз, то не думаю, что вы выдержите.
Всё же попробую употреблять его в смысле деепричастия. Впрочем, я не исключаю возможности, что меня переубедят.
Да никто не запрещает вам употреблять деепричастия!!! Вопрос в другом: чтобы вы сами понимали, когда произносите деепричастие, а когда - уже нет.
Впрочем, здесь нет точных границ. Деепричастие
постепенно превращается в предлог. Этот процесс плавный, и в каких-то смыслах статистический. Это хорошо видно при изучении истории языка, причём во всех языках и на всех этапах. Так что, если разграничения не возникло ещё объективно в языке, не стоит настаивать на его существовании в формальных правилах. Это, конечно так.
Но конкретно в данном случае - разграничение возникло. Оно оформилось и закрепилось. Есть признаки формальные, есть смысловые. Есть и отражение этого разграничения на письме: написание
несмотря или
не смотря. В устной речи разграничение интонационное: предлог
несмотря на не несёт фразового (смыслового) ударения, а деепричастие часто его получает.
Впрочем, это разграничение достаточно свежее, и носители языка могут ощущать историческую связь предлога с деепричастием. А вот для слова
если всё уже давно забылось.
Это говорит о том, что аудитория gramota.ru частенько употребляет слова так же, как и я.
:-) Увы!
С одной стороны, аудитория gramota.ru - это аудитория людей, не уверенных в своей грамотности, с нетвёрдым знанием, как правильно писать, и поэтому частенько ошибающихся.
С другой стороны, это люди, которые стремятся стать грамотнее, обращают внимание на грамотность своей письменной речи. И почему они всё-таки допускают такую ошибку - непонятно.
Есть, например, наречие "не глядя"
Я предлагаю для проверки другой индикатор: попробовать заменить
не смотря на
не посмотрев.