6 стр.
ku sha – переводится на тибетский как ngan sel, это Thysanolaena maxima применяется для продления жизни и укрепления тела. Используется для украшения отверстий ритуальных ваз.
ku sha bhandha – это м. б. семена Thysanolaena maxima (ku sha) известные, как большая ценность. Некоторые авторы идентифицируют как раковины моллюсков в форме спирали, закрученные по часовой стрелке (a conch shell with clock-wise swirl).
http://www.inhotim.org.br/uploads/Image ... oaceae.jpg
ku sha sa lu – синоним Cypripedium tibeticum (khu byug pa):
http://www.orchid.or.jp/orchid/people/t ... hoto/e.jpg
ku shu – это обычное яблоко, широко известный и легко узнаваемый фрукт кисло-сладкого вкуса, которое излечивает диарею, боли и дистанционные шумы в животе при заболеваниях толстого и тонкого кишечника.
ku sa ni – синоним Crocus sativus (gur gum).
http://z.hubpages.com/u/71641_f520.jpg
http://www.thealpinehouse.fsnet.co.uk/c ... age009.jpg
ku su ma’rtha kam (? текст неразборчив) – переводится на тибетский как me tog don can, синоним Crocus sativus (gur gum).
ku sumbha – синоним Crocus sativus (gur gum).
ku su ma – переводится на тибетский, как me tog, синоним Crocus sativus (gur gum).
kun ku mam – синоним Crocus sativus (gur gum).
kun dga’ – синоним разновидности Terminalia chebula (a ru nag cung).
kun ’joms ga bur – синоним Dracocephalum tanguticum (pri yang ku). По данным Национальной Фармакопеи Традиционной Медицины второго пересмотра Королевства Бутан pri yang ku это тоже Dracocephalum tanguticum:
http://flower.onego.ru/other/ena_0205.jpg
В Монгольской Фармакопее, статья 66, под названием pri yang ku определяется Бирянгү (Умхий шимэлдэг) – это Dracocephalum foetidum, Змееголовник вонючий. Картинки не нашел!
Сумати Праджня, в «Кунпан дудзи ньингпо» – бурятском рецептурнике тибетской медицины под названием приводит pri yang ku несколько синонимов:
Змееголовник, разные виды, Dracocephalum spp., Dracocephalum argunense, З.аргунский, трава:
http://www.filuna.cz/picture/Jaro08/Dra ... e10-08.JPG
Dracocephalum moldavica, З. молдавский, трава:
http://www2.lubw.baden-wuerttemberg.de/ ... 5252_1.jpg
Dracocephalum ruyschiana, З. Руйша, цветок:
http://flower.onego.ru/other/enc_3227.jpg
kun du rgyu – переводится на тибетский как bra ti pog, синоним Shorea robusta (spos dkar). По данным Национальной Фармакопеи Традиционной Медицины второго пересмотра Королевства Бутан spos dkar это тоже Shorea robusta:
http://milksci.unizar.es/bioquimica/tem ... shorea.jpg
В Монгольской Фармакопее, статья 263, под названием spos dkar определяется Сан санзай, смола Boswellia carterii. Сумати Праджня, в «Кунпан дудзи ньингпо» – бурятском рецептурнике тибетской медицины под этим названием приводит тоже самое:
http://www.theoi.com/image/flora_libanos_lg.jpg
kun byed rgyal po – синоним Pterocephalus hookeri (spang rtsi do bo). По данным Национальной Фармакопеи Традиционной Медицины второго пересмотра Королевства Бутан spang rtsi do bo это тоже Pterocephalus hookeri:
http://lh4.ggpht.com/_4McrOwzkjc0/ReSmL ... ookeri.jpg
В Монгольской Фармакопее, статья 136, под названием spang rtse rdo bo определяется Банзэдово (Бургас навчит банздоо), Saussurea salicifolia, корень Соссюреи иволистной:
http://www.nature.chita.ru/Plants/Flowe ... folia1.jpg
http://www.nature.chita.ru/Plants/Flowe ... folia2.jpg
Сумати Праджня, в «Кунпан дудзи ньингпо» – бурятском рецептурнике тибетской медицины под названием spang rtsi (- do bo) приводит несколько синонимов: Соссюрея, разные виды, Saussurea spp.; в том числе и Saussurea salicifolia, С. иволистная, трава, рассмотренная выше, и другие виды:
Saussurea alata, С. крылатая, соцветие (картинки не нашел).
Saussurea glomerata, С. скученноцветковая, соцветие, var. Saussurea amara, С. горькая, трава:
http://www.nature.chita.ru/Plants/Flowe ... _amara.jpg:
Saussurea parviflora, С. мелкоцветковая, трава (картинки не нашел).
Saussurea salsa, С. солончаковая, трава:
http://flower.onego.ru/other/other/ena_0482.jpg
kunda’i rang bzhin – секретное название ртути (dngul chu).
kundha na dha – синоним Nardostachys grandiflora (spang spos):
http://www.odu.edu/~lmusselm/images/DSC_6489r.JPG
По данным Национальной Фармакопеи Традиционной Медицины второго пересмотра Королевства Бутан spang.spos это - Nardostachys grandiflora.
В Монгольской Фармакопее, статья 103, под названием spang.spos (Банбой, Эмийн бамбай) определяется корень Valeriana officinalis. Сумати Праджня, в «Кунпан дудзи ньингпо» – бурятском рецептурнике тибетской медицины под названием spang.spos также определяет корень Valeriana officinalis:
http://www.herbies-herbs.com/pages/herb ... n3137L.jpg
Добавлено спустя 18 минут 12 секунд:
Я не теряю надежды, что кроме злопыхательства, у кого-нибудь моя работа вызовет уважение.
В бумажном варианте или на диске подобное сделать невозможно, такая Materia medica "может жить" только в интернете, т. к. пришлось бы согласовывать авторские права сотен фотографий, на которые я сделал ссылки.
Подобных работ, как моя нет на русском языке и я этим горжусь!
После чернового перевода, я попытаюсь подробно описать действие каждого компонента будущей Materia medica с привлечением материалов современных биохимических и клинических исследований.
Отсутствующие иллюстрации некоторых видов сырья постараюсь найти на других носителях информации.