Подчеркивал о пейзажном характере наблюдений Буковски потому что фраза Манна не понравилась
Читая здесь эту всю цитату, вообще такое впечатление что он писал это для объема или безидейно, в блужданиях.
И моя реакция только на данную цитату.
Цитата:
Признаться по чести, о красоте мы говорим без всякой охоты. Разве от этого слова и этого понятия не веет скукой? Разве красота — это не идея величественной бесцветности, не блажь педантов? Говорят, она основана на законах; закон обращается к разуму, а не к чувству, которое у разума не ходит на поводу. Отсюда и унылость совершенной красоты, при которой нечего прощать. А чувство непременно хочет что-то прощать, иначе оно, зевая, отворачивается. Чтобы восторгаться только совершенным, нужно любить все головное и образцовое, а это — унылый педантизм. Головному этому восторгу трудно приписать глубину. Закон назидателен, ему повинуются внешне, повиновения внутреннего добивается лишь волшебство. Красота — это магическое воздействие на чувства, всегда наполовину иллюзорное, очень ненадежное и зыбкое именно в своей действенности.
Думаю следовало прочесть главку полностью, но реакция была именно на отрывок. Ведь именно отрывок был приведён как образец. Из него появились сомнения. Знай тогда, что именно речь о внешней красоте человека, рассудил бы если не иначе, то формулировку пересмотрел.
В данной точке обсуждения наверно так могу выразить: Не хочется навязывать никому стандарты(законы) красоты, в узком или широком смысле. Тем не менее имеются собственные вкусы, и время от времени, на жизненном пути, буду их проецировать во вне, но не с позиций диктата, а с позиций: "Мне лично нравится, попробуйте, но и не стесняйтесь отказаться." И видите ли, с такой позиции нет ни стандарта(закона), ни нежелания говорить о "красоте", ни "скуки", ни "блажи педантизма", если это происходит по случаю, конечно, а не с регулярностью метронома, об "унылости" с личных позиций трудно судить, но в тоже время если и случаются какие-то внутренние размышления о красоте чего либо, то что-то и не припомню что рассуждал именно о красоте чего-либо, очень часто находятся другие, более точные эпитеты. Вот как бы выразить - некий ход мысли может показаться красивым, не сам по себе, и согласно стандартов, а с точки зрения последовательности, логичности, непротиворечивости, точности, лаконичности, и иногда, но редко универсальности, может что-то ещё, навскидку вот только это припомнил. А что касается красоты именно внешности - скорее замечаю с точки зрения привлекательности, а это иная категория, не красота, хотя в
идеале может быть даже осознанна красотой. У привлекательности другие компоненты, если такие вещи поддаются анализу.
А далее,
"нужно любить все головное и образцовое, а это — унылый педантизм." Нет, ну не согласен, и что "должно любить", и что "должно любить головное и образцовое".
"Закон назидателен, ему повинуются внешне, повиновения внутреннего добивается лишь волшебство." - скользкая фраза, имхо. Что понимать под волшебством, если то что Вы указываете о ЦНС, то ниже об этом скажу, а если допустим целенаправленные усилия родителя привить вкус к чему-либо у ребёнка, то оно может и восприниматься как волшебный уголок души, но это рукотворные усилия, при этом не веду речь о навязывании стандарта(закона), а именно что показать горизонты явления и дать свободу выбора. И то что повинуются "закону внешне" - не универсально, ни с точки законов красоты, ни в юридическом смысле.
"Красота — это магическое воздействие на чувства, всегда наполовину иллюзорное, очень ненадежное и зыбкое именно в своей действенности." Там, прежде, говорил, что хотел согласиться, но отказался от этого. "зыбкое в действенности" - вся выдержка из Манна рассуждает с субъективной точки зрения, поэтому объективную пропущу.
С субъективной, вполне согласен, но с позиций "зыбкости" внимания. Не знаю, устроит ли такой вариант, но допустим: Перед Вами фотография признанной Вами красоты, отвлечётесь же, рано или поздно. Можете конечно возразить, что это и есть "зыбкость", но она ведь естественная и объяснимая, а значит либо Манн что-то не то говорит, либо идеализация достойная Нарцисса. А как ещё понять эту "зыбкость" или не сообразил, или что-то здесь не верно. Есть ещё вариант что перевод хромой, неважно по каким причинам, но это не аргумент, из-за того что обсуждали непосредственно эту цитату, а не творчество Манна в любых масштабах и координатах.
Сам по себе океан у Буковски - деталь второстепенная, думаю.
...
Эстетическая притягательность океана у Буковски и Иосифа у Манна имеют физиологическую природу, упрятанную глубоко в ЦНС.
...
Мое мнение состоит в том, что огромные массивы воды подсознательно оказывают на нашу филогенетическую подложку успокаивающее воздействие, создавая ощущение близости к безопасной и родной среде (разумеется, я не настаиваю на справедливости такого утверждения, но других логических причин так тянуться к морю, океану или даже озерцу не вижу).
Дело в том, что именно чувства "красоты" в отношении моря-океана и нет. Можно подумать об отдыхе, просторе, песчаном или каменистом береге, и водоёме "на очень далеко". Что касается волнений на море, то вот ну океан и рокочущим может быть, и с миражом-иллюзией цунами, или даже реальным цунами, а не только для сёрфинга или тишь да гладь. Поэтому, мне трудно, без деталей, считать что изначально кто-то считал это всё красотой. И поэтому, возникли сложности с пониманием Буковски непосредственно из стиха, плюс то что не знал Буковски как автора. При этом, речь не идёт о том, что тишь да гладь красиво-некрасиво, даже и в буре можно видеть красоту, особенно из уютного местечка. Но это непосредственно протекающие моментальные наблюдения, а не вечный универсальный, несмываемый из памяти образ "красоты" моря-океана. Моряки в шторм о "красоте" океана не думают всепоглощающе, а от силы на среднем горизонте сознания, хотя конечно это уже в сторону; мы знаем, что Буковски с гением на берегу.
игра в "сбрасывание классиков с парохода современности"
Ну о таком не помышлял, прокомментировал цитату, без контекста выглядела неубедительно или надуманно. Там первым делом, в начале поста говорил что мнение-критику без прочтения не считаю "разумной или справедливой", и поэтому тут я не стоял.
Первостепенно же здесь то, что ребенок неожиданно выдвигает версию, строго противоположную общепринятой. Происходит разрыв эстетического шаблона. Это, разумеется, еще не делает героя стихотворения "гением". "Гением" его делает в совокупности созерцание (опыт) океана, выводы (оценка) о его эстетической ценности и смелое заявление (формулировка) об этих выводах. Без любого из этих компонентов игра в "сбрасывание классиков с парохода современности" обращается в уязвимую демонстративность. Потому у Буковски, видимо, и зафиксирован шестилетний "гений", что в таком возрасте все три компонента могут уже более или менее удачно сложиться, когда личный эстетический опыт не нашпигован еще формулами и установками, полученными из иных источников.
...
По Буковски, человек, преодолевший действие такого механизма - гений, потому что он забирается на ступеньку выше и дальше от этой древней подложки.
Да, в этом кое-что есть. Но из пары цитат, о Буковски складывается впечатление иронизирующего циника, и тогда я имел право не понимать стих в таком свете. Мне стоит поразмыслить над этими доводами. На скорую руку замечу вот что, в моих формулировках: Гений (человек) - достигший высот в интеллектуальной или творческой деятельности, прежде не достигнутых никем в рамках широко известной истории, и широко признанный. Тут Буковски использует поэтическое понятие "гений", это несколько иное, он справедливо его использует, с этим у меня нет вопросов. Но вот то что "красота" есть стандарт(закон), проблемы есть.
Манн в этом плане проделывает аналогичный финт ушами. "Наблюдая" Иосифа, он подводит под представление о его красоте вполне утилитарные соображения, заключая в итоге, что "Это, однако, преувеличенное восхваленье, ибо таких, как он, было и есть сколько угодно".
А вот тут, нет. Совершенно не согласен. Что-то о такой "бесконечной красоте" по-моему больше ни об одном мужчине не сказано ни в Ветхом Завете, насчёт Талмуда не уверен. Израиль как то особенно описывается, но детали не помню.
А Иосиф введён как преданный братьями, преодолевший рабское положение, выбравшийся из темницы, необычайно проницательный, прозорливый, деятельный, справедливый и милостивый. Мне не хочется подвергать анализу других действующих лиц ВЗ, но вообразите что древние иудеи не преувеличивали, а уважали и почитали достижения Иосифа как пример, и тогда Манн что-то совсем как-то удалён от своего же главного героя, неужели он симпатизирует братьям или фараону. Но допустим симпатизирует братьям, но тогда он не будучи евреем не должен писать такие книги, это не его дело. А если всё же симпатизирует или даже нейтрален к Иосифу, то и выглядит всё это неуместно, писал бы как-то иначе - нет вопросов, а тут...
"Но я не могу избавиться от мысли, что умереть на кухонном полу в семь часов утра, когда все остальные жарят себе яичницу, не так уж и трагично, если только это не ты"
Да, "примерчик", интересный. Не стану утверджать что прям притянуло, но, да, для начала полистать можно. И спасибо, конечно, просветили несколько.