А разве человек не волен свою фамилию транслитерировать как сочтет нужным? Например, если вдруг человек из стартового поста этнический поляк и желает писаться Rylski
А кто его спрашивать будет? Про сейчас, впрочем не знаю, но вот скажем лет 40 назад Рыльский начал публиковаться. И если журнал переводился AMS, то в переводе его писали как Rylskiĭ (и в Math Reviews тоже). А в Zentralblatt он бы был Rylskij. И вот спустя многие годы он переехал в США, и в его загранпаспорте было Rylskii (ну, если работнику ОВИР не пришло в голову поименовать его Rylskiy или еще как нибудь). Соответственно, в иммиграционных документах он так и значится.
Подает он на работу в университет, и поскольку у него многа-многа работ, где он значится как Rylskiĭ или Rylskii, он таковым и останется, а то ведь иначе работы "пропадут" (ведь каждому не объяснишь, что он и есть широко известный в узких кругах Rylskii, хотя сейчас зовется Rylski).