Выщетаете?
Да, для лингвиста есть, например, «неграмматичная речь» — что-то, что считается усреднённым носителем неправильно построенным. И некоторые промежуточные варианты иногда рассматриваются (например, то, что усреднённый носитель бы не стал употреблять, но что им не считается так уж некорректно сложенным). И это всё пока об устном языке. Письменный добавляет сложностей в лице в том числе литературной нормы, которая, вообще говоря, не является единым целым (и неизменной!).
Проблемы с письменным языком в том, что это, во-первых, как бы совсем другой язык — его выражения не создаются речевым аппаратом и не принимаются ухом, также они состоят из намного более чётко различимых символов. Во-вторых это, наоборот, как бы тот же самый язык — у него есть естественная связь с соответствующим устным, и мы можем обычно как транскрибировать некоторую речь без проблем (хотя мы всё равно потеряем достаточно — например, интонация пунктуацией передаётся часто далеко не вся нужная), так и прочитать вслух что-то типично книжное и знать, что слушатели не покрутят пальцем у виска.
И вот тут начинается применение литературной нормы к письменным текстам, которые этого не требуют, а так же к устной речи, а также переусердствование с орфоэпией. К этому, понятное дело, лингвист тоже отнесётся философски и станет изучать, как носители поправляют друг друга, руководствуясь такими новыми (если сравнивать с бесписьменным состоянием и с письменным состоянием без сложившейся литературной традиции), но всё-таки я бы не стал говорить, что это однозначно хорошо.
Ещё я хотел добавить ко вчерашнему обсуждению кое-что.
-- Пт июн 22, 2018 15:48:35 --А именно:
У англо граммар наци уже становится вялой реакция на <…>
По идее, реакция и не должна быть явно заметной. Указывать человеку, который не оговорил, что его нужно поправлять (например, я пишу в подписи, что не натив, и что поправки приветствуются) — это немножечко моветон, если он не повторяет одну и ту же ошибку снова и снова и если он пишет длинно и с большой долей ошибок; и даже тогда лучше воспользоваться приватом — а таких поправок не будет видно извне.
В комментариях к вебсериалам я встречал typo threads, но это относится как раз к случаю, когда автор хочет улучшать свой текст. Уверен, однако, что когда постоянные читатели в курсе, что автор вредный и не хочет комментариев (например, он решил свалить всё на потенциального будущего редактора или уверен, что всё должно быть как есть), они не будут таких комментариев писать.
Так что активность публичная и не в специальных местах и должна в идеале быть низкой.
Я бы не сказал, что в английском есть что-то под названием «как слышится» — из-за чудесной орфографии.
Unpresidented (D. Trump)
Ну, пример примером, но это всё же не пример именно написания как слышится. Это по-русски, если человеку показать незнакомое слово и заставить писать, или показать знакомое и заставить писать, как именно он его слышит, он напишет в среднем одно и то же — наша письменность близка к фонетической: (1) у нас достаточно простые (если выкинуть немного исключений типа
бульон или
адъютант — и во втором случае заимствовавшие слово даже не виноваты, сначала оно читалось с твёрдым
д, и лишь потом оно размягчилось не в пример (современной лишь!)
конъюнкции) правила чтения; можно написать любую белиберду и знать, что носители будут практически согласны в её произношении; (2) практически любой звук русского языка можно записать одной буквой* (учитывая контекст из других букв). Небольшая разница может появиться из-за гиперкоррекции (типа
напремер или
улеца), но даже после этого количество вариантов не сильно вырастет.
Возьмём теперь английский. Для него практически неверны и (1), и (2). Да, насчёт (1) можно выделить некоторые правила, но их в полноте, насколько я понимаю, никто нигде так и не описывал, и варианты чтения часто зависят от дальнего контекста, чуть ли не от всего облика слова целиком, возможно. Насчёт (2) тоже можно было бы возразить, что есть некоторая стандартизированная фонетическая запись, но я не уверен, что она известна каждому носителю, умеющему писать. (В любом случае достаточно рассмотреть ошибки учащихся письму детей, чтобы сравнить ситуации в языках.)
* Или ди- и триграфом, но у нас их нет.-- Пт июн 22, 2018 15:58:40 --Извините за скобки, мне действительно пора научиться делать больше сносок вместо них. Но переделывать лень.