Украинский язык возможно наиболее близок к языку древних шумеров,
Хорошо, что я не филолог. А то бы, наверное, не пережил...
Нетрудно показать, что соотношение дуги одного градуса земной орбиты к среднему значению окружности Земли, деленному на косинус угла наклона орбиты Земли, равно 60 хвылин.
"Дуга одного градуса" - расстояние (возможно, на градус или на
, сиречь 60 хвилин), среднее значение окружности Земли - точно расстояние, косинус - величина безразмерная. Итого сие соотношение будет либо безразмерной величиной, либо - при большом желании - его можно выразить в
обратных хвилинах. Так что показать, похоже, все же очень трудно, даже невозможно.
Сходные название минуты есть в белорусском, польском и чешских языках. В украинском языке хвыля и хвылина четко однокоренные слова.
Как я уже сказал, я не филолог, но, насколько мне помнится, во всех этих случаях эти же слова имеют смысл "миг", "мгновение", "момент" (а не только "минута") и "волна", "время", "мгновение" (а не только "волнистая линия") и т.п. Неудивительно, что они однокоренные.
-- 08.06.2014, 16:53 --Ещё забавное совпадение: угловой размер Солнца примерно равен 0,5°. То есть, за день Солнце совершает над горизонтом 360 "шагов", равных своему поперечнику.
Только в окрестности равноденствий или на экваторе (и то с оговорками).
Астрономы делили сутки на 12 "часов", каждый из которых делился на 30 "градусов". Непохоже, чтобы основание 60 происходило из этих астрономических концепций, хотя есть шанс.
Обычно считается, что наоборот. Т.е. схема счета времени определялась особенностями принятой системы счисления.