2014 dxdy logo

Научный форум dxdy

Математика, Физика, Computer Science, Machine Learning, LaTeX, Механика и Техника, Химия,
Биология и Медицина, Экономика и Финансовая Математика, Гуманитарные науки




Начать новую тему Ответить на тему На страницу Пред.  1 ... 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76 ... 97  След.
 
 Re: Русский язык: приколы, загадки, головоломки
Сообщение02.07.2013, 04:29 
Аватара пользователя


28/11/08
659
Тамбовская губерня.
Цитата:
Откуда там народ выкопал первую "з" -- воистину загадка;
Очевидно особенности местного произношения.
Когда жила на Урале, то местное население произносит букву Г почти как К .А меня с моим далеко не южным мягким Г,скорее нормальным,дразнили.
"хуси-хуси ха-ха-ха",т.е. Гуси-Гуси ГА-ГА-ГА.
На что я их передразнивала: " Куси-Куси КА-КА-КА."

 Профиль  
                  
 
 Re: Русский язык: приколы, загадки, головоломки
Сообщение02.07.2013, 11:28 
Заблокирован
Аватара пользователя


22/03/08

7154
Саратов
Как правильно: "конференция проходила в Украине" или "конференция проходила на Украине"?

Привожу возражение на мой вариант "проходила в Украине":
whitefox в сообщении #742322 писал(а):

(На Украине)

Nataly-Mak в сообщении #742226 писал(а):
(проходила в Украине)

Извиняюсь за оффтоп, но меня как русского украинца, коробит от такого пренебрежительного отношения к моей второй Родине.
По-русски говорят: на Родине, на Святой Руси, на Украине.
По-украински говорят точно также. Вот, что писал Тарас Шевченко:
Т.Шевченко писал(а):
Як умру, то поховайте
Мене на могилі
Серед степу широкого
На Вкраїні милій,
Щоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручі
Було видно, було чути,
Як реве ревучий.

Исключать Украину из приведённого выше ряда святых для всякого русского (в широком смысле этого слова) человека понятий не правильно.

Это мой ответ на возражение:

Цитата:
Но говорят: в Швеции, а не на Швеции, в России, а не на России, в Финляндии, а не на Финляндии, во Франции, а не на Франции, в Германии, а не на Германии и т.д.
Вообще: конференция проходила в какой-либо стране, а не на какой-либо стране.
Так что, я не вижу никакой ошибки в словосочетании: конференция проходила в Украине.
И тем более, не вижу в этом никакого пренебрежительного отношения к этой стране.

И ответ на мой ответ:

Цитата:
Но не говорят "в Родине" и не говорят "в Руси".
Сочетание слова Украина с предлогом "на", а не "в" это не только литературная норма современного русского языка, но и дань уважения к общему историческому прошлому двух братских народов.

Не нужно в угоду, не помнящим родства, украинским националистам, исковеркавшим современный украинский язык, коверкать ещё и русский.

Теперь мой вопрос: почему говорят в России, но не говорят в Руси?
Чем Россия оличается от Руси?

-- Вт июл 02, 2013 12:48:17 --

Цитата:
Согласно информации Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН, в 1993 году правительство Украины потребовало признать нормативными варианты в Украине и из Украины, чтобы получить «лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства».[5] Однако статус этого требования нуждается в прояснении: украинское интернет-издание «УРА-информ» пишет, что не смогло найти какого-либо документа, в котором были бы формализованы эти требования.[6]
В 2011 году министр образования Украины Дмитрий Табачник отозвался об обеих формах как об «абсолютно правильных».[7][4] Существовавшая до 1993 года норма на Украине является нормой русского языка, который — неофициально и фактически[8] — являлся языком межнационального общения в период существования СССР, что было закреплено законодательно лишь в 1990 году.[9]Граждане современной Украины, являясь в большинстве билингвальными[1] (то есть владеющими двумя родственными языками), в настоящее время используют либо привычное словосочетание на Украине, либо новое словосочетание в Украине.[10]
Языковая традиция
Истоки проблемы предлогов в и на находятся в истории развития топонима «Украина», в истории украинского государства, в истории развития украинского литературного языка. [11] [12] [13]
Украиной, или Украйной (более ранняя форма), со времен Московской Руси[13] называли «пограничную область, окраину»[14] [15], «область с краю государства или украйную»[12], «всякое порубежье, предельную область на краю государства»[13], «вообще страну, край, населенный украинцами».[16] Украйными в старину называли сибирские города на крайних пределах государства[12] и вообще города в пограничных местностях.[13]
До XVII века территорию современной Левобережной Украины называли Малороссией[13], Малой Русью[12]. В 1686 году начался процесс присоединения Украины к России, в основном завершившийся к 1800 году — на территории Украины были образованы две губернии, здесь появилось крепостное право, российская система правления и русский язык.[13] После 1800 года Малороссию всё чаще именовали Украиной.[12] Современное название страны — Украина.[17]
Украинская литературная норма сформировалась и стала развиваться с начала XIX века[11], в том числе с этого времени формируется и языковая традиция использования конкурирующих предлогов в и на.[18]

Средь старых вражеских могил,
Готовя шведам тризну тайну,
Незапно Карл поворотил
И перенес войну в Украйну

Старик Палей из мрака ссылки
В Украйну едет в царский стан
— А.С. Пушкин. Полтава, 1828-1829

Бросьте, действительно, кацапию и едьте в гетманщину
— Н.В. Гоголь. Из переписки, 1833 год

Був я уторік на Україні…
— Т.Г. Шевченко. Из переписки, 1844 год

Результатом конкуренции предлогов в и на стала их сочетаемость с определёнными словами[18], что обусловило историческую традицию использования[18] словосочетаний на Украине и с Украины в русском, украинском и польском языках.[18] [4] [3]
В советский период на территории СССР языком межнационального общения был русский язык — до 1990 года неофициально (то есть его роль не была закреплена Конституцией[8]), а с 24 апреля 1990 года — официально (статья 4 Закона «О языках народов СССР»[9]). С 28 октября 1989 года государственный язык Украины — украинский (статья 2 Закона «О языках в Украинской ССР»[19]).

Источник:
http://www.memoid.ru/node/%C2%ABV_Ukrai ... a_predloga

Если "конференция проходила на Украине", тогда "поехал на Украину".
А вот Пушкин писал "в Украйну едет".

 Профиль  
                  
 
 Re: Русский язык: приколы, загадки, головоломки
Сообщение02.07.2013, 11:55 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


19/12/10
1546
Написал так, дабы соблюсти стихотворный размер.
Поэты часто отступают от литературных норм.

 Профиль  
                  
 
 Re: Русский язык: приколы, загадки, головоломки
Сообщение02.07.2013, 12:00 
Заблокирован
Аватара пользователя


22/03/08

7154
Саратов
Хе-х...
А Гоголь почему написал "в гетманщину"? У него не стихотворение.
И вообще негоже обвинять Пушкина в коверкании русского языка в угоду стихотворному размеру :D
Негоже обвинять и меня в коверкании русского языка "в угоду украинским националистам" :D
Я даже и не знала, что это правило ввели "украинские националисты". Просто в последнее время я часто слышала по телевизору именно такой вариант - "в Украине", вот и подумала, что теперь так надо говорить и писать. А кто это придумал, я не в курсе.

whitefox
а вы можете ответить на мой вопрос: почему говорят "в России" (совершенно правильно по нормам современного русского языка), но не говорят "в Руси" (как вы утвердждаете)?
Чем Россия отличается от Руси? (не в историческом смысле, конечно, а с точки зрения языка)
Говорят и "в Российской Федерации"; во времена СССР говорили "в Российской ССР" и "в Украинской ССР". В царские времена говорили "в Российской империи".
И всюду предлог "в", а не "на".

 Профиль  
                  
 
 Re: Русский язык: приколы, загадки, головоломки
Сообщение02.07.2013, 12:40 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


19/12/10
1546
Употребление предлога "на" вместо "в" со словами Русь, Украина это древняя историческая традиция, берущая своё начало, возможно, ещё в праславянском языке. В этом смысле слово "гетманщина" более молодое и следует более современной норме сочетания с предлогами. Тоже самое относится и к слову "Россия".

Nataly-Mak в сообщении #742336 писал(а):
Просто в последнее время я часто слышала по телевизору именно такой вариант - "в Украине", вот и подумала, что теперь так надо говорить и писать.

Возможно, что когда-нибудь и в русский язык введут норму -- "в Руси", "в Украине", как более современную. Но, пока что, это не сделано.
Официально признанных изменений в современном литературном языке не много, но они есть. В частности слово "кофе" теперь среднего рода (но и мужкой род пока ошибкой не считается).

 Профиль  
                  
 
 Re: Русский язык: приколы, загадки, головоломки
Сообщение02.07.2013, 12:51 
Заблокирован
Аватара пользователя


22/03/08

7154
Саратов
whitefox в сообщении #742343 писал(а):
Возможно, что когда-нибудь и в русский язык введут норму -- "в Руси", "в Украине", как более современную.

И тогда вас это уже не будет коробить? :D

Цитата:
Но, пока что, это не сделано.

Как я поняла, это уже сделано в официальном украинском языке.
Из уважения к суверенной стране и её языку в русских СМИ тоже начали использовать этот вариант. Поэтому в том, что я применила этот вариант, нет никакой ошибки и тем более пренебрежительного отношения к Украине. Наоборот, уважительное отношение к её собственным правилам.

Цитата:
Официально признанных изменений в современном литературном языке не много, но они есть. В частности слово "кофе" теперь среднего рода (но и мужкой род пока ошибкой не считается).

Ну вот, когда официально введут в норму современного русского языка "в Украине" (закрепив то, что ввела в свой язык Украина), то старый вариант "на Украине" тоже не будет считаться ошибкой. Так?

-- Вт июл 02, 2013 14:01:08 --

whitefox в сообщении #742343 писал(а):
Употребление предлога "на" вместо "в" со словами Русь, Украина это древняя историческая традиция, берущая своё начало, возможно, ещё в праславянском языке. В этом смысле слово "гетманщина" более молодое и следует более современной норме сочетания с предлогами. Тоже самое относится и к слову "Россия".

Насколько мне известно (могу ошибаться) слово "Украина" не такое уж древнее, оно возникло намного позже слова "Русь". Была Киевская Русь, была Малороссия, только потом появилась Украина.
Интересно бы посмотреть древние летописи о Киевской Руси. Как там писали: "в Киевской Руси" или "на Киевской Руси"? Я бы предпочла первый вариант.

 Профиль  
                  
 
 Re: Русский язык: приколы, загадки, головоломки
Сообщение02.07.2013, 13:07 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


19/12/10
1546
Nataly-Mak в сообщении #742347 писал(а):
И тогда вас это уже не будет коробить?

Цитата:
Dura lex, sed lex.
Закон суров, но это закон.

Пока, что "законом" является употребление "на Украине".
Nataly-Mak в сообщении #742347 писал(а):
Ну вот, когда официально введут в норму современного русского языка "в Украине" (закрепив то, что ввела в свой язык Украина), то старый вариант "на Украине" тоже не будет считаться ошибкой. Так?

Только на переходный период (пока не вымрет большинство приверженцев старой нормы). А в школе будут учить уже по новым правилам.

 Профиль  
                  
 
 Re: Русский язык: приколы, загадки, головоломки
Сообщение02.07.2013, 13:13 


19/05/10

3940
Россия
Если разговариваешь с жителем Украины, то наверно лучше говорить "в Украине", ну нервничает человек (чувствительно это похоже очень). А так для меня лучше говорить "на Украине", звучит как-то естественнее, что-ли.

 Профиль  
                  
 
 Re: Русский язык: приколы, загадки, головоломки
Сообщение02.07.2013, 13:30 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


19/12/10
1546
mihailm в сообщении #742356 писал(а):
А так для меня лучше говорить "на Украине", звучит как-то естественнее, что-ли.

Ибо так говорить нас учили в школе.

Так же нас учили говорить "горячий кофе".
И современное "горячее кофе" мне, лично, режет слух.
Но, тем не менее, оно естественнее, потому и стало нормой.

И, хотя "в Украине" тоже ужасно режет слух, оно также естественнее чем "на Украине" (исключения из общего правила всегда выглядят искусственными).
Допускаю, что со временем "в Украине" станет нормой.
Но, пока что, современная норма -- "на Украине".

 Профиль  
                  
 
 Re: Русский язык: приколы, загадки, головоломки
Сообщение02.07.2013, 14:07 
Заслуженный участник


11/05/08
32166
Munin в сообщении #742292 писал(а):
Например, "письмоносец" какой-нибудь.

Нет, тут вполне отчётливо главным является второе ударение -- до такой степени, что первого почти и не слышно. У немцев же они более-менее равносильны; ну разве что акцент чуть-чуть клонится к первому.

Я позволю себе скромно высказать гипотезу: возможно, дело просто в большей жёсткости немецкой грамматики, из-за чего у них там составные слова получаются просто механическим склеиванием составляющих. Скажем, Зихерхайтсдинст -- это ровно то же самое, что и Зихерхайтс Динст; а поскольку в последнем случае ударения равноправны -- это же переносится и на первый вариант. Впрочем, всего это не объясняет: у них там и в собственно "Зихерхайт"е ударения тоже более-менее равноправны (хотя "хайт" -- ни разу не корень); но это, видимо, уже сила языковой инерции.

 Профиль  
                  
 
 Re: Русский язык: приколы, загадки, головоломки
Сообщение02.07.2013, 14:10 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


30/01/06
72407
Nataly-Mak в сообщении #742330 писал(а):
Если "конференция проходила на Украине", тогда "поехал на Украину".

Вовсе не обязательно. Это разные смыслы, и могут обозначаться разными предлогами.

 Профиль  
                  
 
 Re: Русский язык: приколы, загадки, головоломки
Сообщение02.07.2013, 14:28 
Заблокирован


19/02/13

2388
На Кавказе, на Кубани, на Урале, на Дальнем Востоке, на *название острова* - предлог "на" частенько употребляется с географическими названиями, Украина тут вовсе не исключение...

 Профиль  
                  
 
 Re: Русский язык: приколы, загадки, головоломки
Сообщение02.07.2013, 14:33 
Аватара пользователя


28/11/08
659
Тамбовская губерня.
Правильно и первоначально было НА УКРАИНУ.На ОКРАИНУ СТРАНЫ бежали крепостные,будущие казаки.Защищали край Руси. Согласитесь,что ехать на край страны более логично звучит,чем ехать в край страны.

 Профиль  
                  
 
 Re: Русский язык: приколы, загадки, головоломки
Сообщение02.07.2013, 15:08 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


30/01/06
72407
IRINA-22 в сообщении #742384 писал(а):
Согласитесь,что ехать на край страны более логично звучит,чем ехать в край страны.

В то же время, "в Краснодарский край".

 Профиль  
                  
 
 Re: Русский язык: приколы, загадки, головоломки
Сообщение02.07.2013, 15:38 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


19/12/10
1546
Vladimir-80 в сообщении #742381 писал(а):
На Кавказе, на Кубани, на Урале, на Дальнем Востоке, на *название острова* - предлог "на" частенько употребляется с географическими названиями, Украина тут вовсе не исключение...
*название острова*, *название реки*, *название горного массива* естественно сочетается с предлогом "на", но Украина не остров, не река и не горный массив, поэтому употребление "на Украине" обусловлено только традицией, а потому является исключением из общего правила.
Но пока это исключение не отменено, оно обязательно к употреблению.

 Профиль  
                  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 1443 ]  На страницу Пред.  1 ... 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76 ... 97  След.

Модератор: Модераторы



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group