2014 dxdy logo

Научный форум dxdy

Математика, Физика, Computer Science, Machine Learning, LaTeX, Механика и Техника, Химия,
Биология и Медицина, Экономика и Финансовая Математика, Гуманитарные науки


Правила форума


В этом разделе нельзя создавать новые темы.



Начать новую тему Ответить на тему
 
 Чуть больше, чем просто советы
Сообщение16.11.2008, 13:21 


07/01/06
173
Минск
Следуя полученному совету, обращаюсь к форумчанам с просьбой помочь первести abstract к моей статье. Конечно, как и положено здесь, предоставляю свой вариант перевода. Итак:
Цитата:
В статье приводятся элементарные решения проблемы Гольдбаха-Эйлера и проблемы близнецов. Примененный метод позволяет, также, получить интересные результаты, относящиеся к плотностям последовательностей и промежуткам между простыми числами. Здесь же представлено обобщение гипотезы Гольдбаха-Эйлера.

что в переводе, по-моему, должно звучать так:
Цитата:
Abstract: this paper hold basic solution Goldbaсh-Euler’s conjecture and twin-prime conjecture. The method used here permit to get interesting results relating to the density of sequences and differences between prime numbers. It also presents a generalization Goldbach-Euler’s conjecture with twin-prime. It is for easy and pleasant reading.


Чтобы было ясно о каком обобщении здесь говорится, можно посмотреть здесь. Вообще-то мне самому не ясно, можно ли это называть обобщением.
Где-то на форуме было и о плотностях последовательностей (по Шнирельману) , но не нашел.

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение16.11.2008, 14:01 
Экс-модератор
Аватара пользователя


23/12/05
12064
мой английский слишком слабый, чтобы править грамматику, а знание математики - чтобы править суть, но в глаза бросилось кое-что:

как-то не встречал this paper hold.. Пишут "In the paper, ...", "In this work, ...", "Here, ..." и на месте многоточия, что сделано/представлено/показано/получено

the method permit - :?
я бы писал the method allows,

"It is for easy and pleasant reading." - эту фразу вообще не понял, к чему

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение16.11.2008, 14:13 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


07/03/06
1898
Москва
О плотностях последовательностей здесь
А ваши заявления космических масштабов!
Предлагаю там же доказать гипотезу Римана.

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение16.11.2008, 14:16 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


01/03/06
13626
Москва
juna в сообщении #158713 писал(а):
Предлагаю там же доказать гипотезу Римана.

И ABC гипотезу тоже неплохо было бы раздраконить, это для Вас должно казаться пустяком... :D

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение16.11.2008, 15:11 


07/01/06
173
Минск
Спасибо photon, обязательно приму к сведению Ваши замечания. Можно ли остальное считать приемлемым?
Или будут и другие рекомендации? Подождем еще замечаний а потом представим окончательный вариант.

photon писал(а):
"It is for easy and pleasant reading." - эту фразу вообще не понял, к чему

Ну, во-первых, для разнообразия. Во-вторых, чтобы предупредить читателя, что решения настолько элементарны, что не требуют какого-либо напряжения при чтении. Вдруг кто-то не любит читать без напряжения :)

To juna и Brukvalub: я просил помочь перевести, а не предлагать какие-либо задачи к решению. Впрочем, о гипотезе Римана я где-то слышал, а что там про азбуку?
Между прочим, как пример хорошего abstract'а на сайте arXiv'а приводится следующий:
Цитата:
This paper explains everything about everything, thereby making redundant all other papers in the field. Applications to text compression should be obvious.

Я же гораздо скромней!

Добавлено спустя 5 минут 49 секунд:

juna писал(а):
А ваши заявления космических масштабов!


Я не придираюсь, но если это вопрос, то надо поставить соответствующий знак. Если восклицание, то после А поставьте запятую. Иначе трудно уловить смысл.

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение16.11.2008, 15:29 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


01/03/06
13626
Москва
AndAll в сообщении #158744 писал(а):
Впрочем, о гипотезе Римана я где-то слышал, а что там про азбуку?
Теперь понятно, почему Вы до сих пор не разобрались с этой гипотезой - просто еще про нее не слышали. Тогда - вот она: http://ega-math.narod.ru/Lang/HypotABC.htm Теперь Вам будет чем заняться!

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение16.11.2008, 15:52 


07/01/06
173
Минск
Brukvalub писал(а):
... Теперь Вам будет чем заняться!

Ну вот, теперь Вы обвиняете меня в безделье :shock: И почему Вы хотите взвалить на меня занятие гипотезами, о которых я не слышал? Их же, наверное, больше двух?
А по существу вопроса, т.е. о переводе, Вы могли бы что-нибудь посоветовать?

Вообще-то, я давно всем предлагал посмотреть мою работу. Вы же читаете и комментируете здесь всякую чушь на много страниц, почему нельзя было прочесть 8 страничек (easy and pleasant) и не было бы сейчас повода иронизировать? А может именно поэтому и не хотели читать?

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение16.11.2008, 16:40 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


07/03/06
1898
Москва
AndAll писал(а):
Я не придираюсь, но если это вопрос, то надо поставить соответствующий знак. Если восклицание, то после А поставьте запятую. Иначе трудно уловить смысл.

Спешу исправиться:
А, (здесь нижняя челюсть неестественно удалилась от верхней) ваши заявления космических масштабов!
А по существу ваших попыток доказательства - так его никто не видел, потому и обсуждать нечего.

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение16.11.2008, 16:57 
Аватара пользователя


27/11/06
141
Москва
AndAll в сообщении #158696 писал(а):
В статье приводятся элементарные решения проблемы Гольдбаха-Эйлера и проблемы близнецов


Интересно почтить...

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение16.11.2008, 17:03 


07/01/06
173
Минск
juna писал(а):
... А по существу ваших попыток доказательства - так его никто не видел, потому и обсуждать нечего.

Во-первых, повторяю, я предлагал посмотреть любому, кто пожелает. Может и не любому, но Вам бы, наверное, не отказал.
Во-вторых, те, кто работу все-таки читал, здесь камнями не кидаются.
В-третьих, Вы не видели, но обсуждать пытаетесь.
Почему?
Дайте коструктивный совет по переводу, и я все прощу :)

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение16.11.2008, 17:12 
Аватара пользователя


27/11/06
141
Москва
AndAll в сообщении #158790 писал(а):
В-третьих, Вы не видели, но обсуждать пытаетесь.


Ну так покажите ее нам! :D

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение16.11.2008, 17:37 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


07/03/06
1898
Москва
AndAll писал(а):
Дайте коструктивный совет по переводу, и я все прощу

Не дам и не советую делать это остальным форумчанам. Логика проста. Если в статье бред, у Вас появится лишний аргумент - abstract помогали писать на форуме мехмата.
AndAll писал(а):
В-третьих, Вы не видели, но обсуждать пытаетесь.

Больше не буду.
AndAll писал(а):
Почему?

Я пояснил, почему я это делал.

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение16.11.2008, 19:10 


07/01/06
173
Минск
juna писал(а):
AndAll писал(а):
Дайте коструктивный совет по переводу, и я все прощу

Не дам и не советую делать это остальным форумчанам. Логика проста. Если в статье бред, у Вас появится лишний аргумент - abstract помогали писать на форуме мехмата.

Логика до того проста, что просто отсутствует.
1. Abstract я писал сам, и перевел сам, просил только прочесть, и, по возможности, указать на ошибки. Ну не доверяю я своему английскому.
2. Какое отношение несуществующий аргумент насчет Abstract имеет к "бреду в статье"? Кому его предъявить и как сослаться на форум мехмата, не подскажете?
3. А если в статье не бред?

Пожалуйста, если Ваш английский еще хуже моего, не давайте мне никаких советов.

 Профиль  
                  
 
 Re: Чуть больше, чем просто советы
Сообщение17.11.2008, 10:38 
Заслуженный участник


09/05/08
1155
Новосибирск
AndAll писал(а):
обращаюсь к форумчанам с просьбой помочь первести abstract к моей статье.
Цитата:
В статье приводятся элементарные решения проблемы Гольдбаха-Эйлера и проблемы близнецов. Примененный метод позволяет, также, получить интересные результаты, относящиеся к плотностям последовательностей и промежуткам между простыми числами. Здесь же представлено обобщение гипотезы Гольдбаха-Эйлера.

In the article, elementary solutions are presented for the Goldbach--Euler conjecture and the twin prime conjecture. The method employed makes it also possible to obtain some interesting results related to the densities of sequences and gaps between primes. A generalization of the Goldbach--Euler conjecture is also presented.

 Профиль  
                  
 
 Re: Чуть больше, чем просто советы
Сообщение17.11.2008, 18:57 


07/01/06
173
Минск
AGu писал(а):
In the article, elementary solutions are presented for the Goldbach--Euler conjecture and the twin prime conjecture. The method employed makes it also possible to obtain some interesting results related to the densities of sequences and gaps between primes. A generalization of the Goldbach--Euler conjecture is also presented.

AGu, огромное Вам спасибо!

 Профиль  
                  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 15 ] 

Модераторы: Модераторы Математики, Супермодераторы



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group