Научный форум dxdy

Математика, Физика, Computer Science, Machine Learning, LaTeX, Механика и Техника, Химия,
Биология и Медицина, Экономика и Финансовая Математика, Гуманитарные науки




На страницу Пред.  1 ... 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89 ... 152  След.
 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Аватара пользователя
Munin в сообщении #1350597 писал(а):
Это этот, как его, "отделительный падеж", кажется.

Седьмой? Серьезно, без иронии. Впервые слышу. :-(

 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Аватара пользователя
miflin в сообщении #1350599 писал(а):
Munin в сообщении #1350597 писал(а):
Это этот, как его, "отделительный падеж", кажется.

Седьмой? Серьезно, без иронии. Впервые слышу. :-(

По мнению некоторых, в русском языке целых 15 падежей:
https://pikabu.ru/story/15_padezhey_rus ... le_3451783

 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Аватара пользователя
Ktina, спасибо! Теперь мне ещё век жить, чтобы учиться. :D

 Re: Пообсуждаем грамотность :)
У нас и склонений не три. :wink: Естественные языки вообще не очень регулярны — притом мы привыкли к этому на каких-то уровнях, но почему-то не на к примеру морфологическом. Наверно потому что без школы мы бы о нём и вообще ничего не думали, а школьный русский язык стыдливо умалчивает детали (никто не говорит, что надо пытаться выдать все самые современные описания, которые известны, но можно же было бы давать пометку «это не совсем так, но вам пока хватит»).

 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Аватара пользователя

(Оффтоп)

arseniiv в сообщении #1350603 писал(а):
«это не совсем так, но вам пока хватит»

Вот за это (или наоборот) и выпьем коньяк(а)(у). ... - правда, очень хорошего - ...(c) :mrgreen:

 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Аватара пользователя
Почему нынче стало модно вместо «вкратце» писать «вкрадце»?

maximk в сообщении #1094226 писал(а):
Можно вкрадце, с какого значения на какое?

 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Аватара пользователя
Ktina, возможно, здесь какую-то роль играет существование слов "вкрадчиво", "вкрадчивый". Запоминается определённый набор букв... А дальше он "как-то сам собой" переносится на другие слова. Это, конечно, лишь моё предположение, не более того.

 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Аватара пользователя
Mihr
Мне тоже показалось именно так. Только не "как-то сам собой", а, возможно, автор ошибки полагает, что слово "вкратце" происходит от слова "вкрадчиво".

 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Можно ничего не полагать, можно просто механически копировать (у себя, у других), а изначально (не единожды) ошибиться по куче других причин.

 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Аватара пользователя
Yadryara в сообщении #1350574 писал(а):
Далеко ходить не надо, у нас есть умный и уважаемый(в том числе мной) ЗУ, который регулярно допускает ошибки.

Не, называть всё же пока не буду. В надежде, что сам прочитает эту тему. Например, "ни кто" и "к стати" продолжают появляться. Зачем же себя утруждать лишним пробелом...

 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Ktina в сообщении #1351670 писал(а):
Почему нынче стало модно вместо «вкратце» писать «вкрадце»?

Мне казалось, что модно "в крации".

 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Аватара пользователя
А мне казалось, что вкрадце - это из серии моск, ...удаг, медвед.
Я и сам иногда этим грешу, чтобы подчеркнуть юмор ситуации.
Меня более интересует, зачем народ употребляет словосочетания - от слова совсем; ни разу не. И пр. мусор. Один раз это смешно. Два раза тривиально. На третий уже грустно.

 Re: Пообсуждаем грамотность :)
Аватара пользователя
А у французов это зашло настолько далеко, что стало частью грамматики (отрицание глаголов по шаблону ne fait pas).

 Re: Пообсуждаем грамотность :)
«От слова совсем» мне тоже жутко не нравится.

fred1996 в сообщении #1352430 писал(а):
Один раз это смешно. Два раза тривиально. На третий уже грустно.
А на третий это уже привычка и люди могут не замечать, что давят своим слушателям на уши. :?

 Грамотность
Аватара пользователя
Значок копирайта после цитаты. (Как оформлять цитаты?)

"У меня есть пару примеров."

"Я как бы сегодня уже завтракал." (Употребление "как бы" в смысле "вообще-то".)

-- 07.11.2018, 21:18 --

fred1996 в сообщении #1352430 писал(а):
Меня более интересует, зачем народ употребляет словосочетания <...> ни разу не.


И. С. Тургенев. Дым (1867) писал(а):
...с Литвиновым, нарочно ни разу не взглянет на него, как бы отказывая ему и в этой милостыне; или, наконец, возьмет книжку и уставится в нее, не читая, хмурится и кусает губы, а не то вдруг громко спросит у отца или у брата: как по-немецки «терпение»?

<...>

А между тем в ней не замечалось перемены; она так же непринужденно держалась… только взор ее ни разу не останавливался на Литвинове, а как-то снисходительно и пугливо скользил по нем ― и бледнее она была обыкновенного.


Много где есть у классиков, см. Корпус.

 [ Сообщений: 2267 ]  На страницу Пред.  1 ... 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89 ... 152  След.


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group