снежинка де Кох
От радости перепутали приставку:
https://en.wikipedia.org/wiki/Helge_von_Koch. А вообще можете заметить, что не только в русском «неправильные» названия. Посмотрите на интервики статьи
https://en.wikipedia.org/wiki/Koch_snowflake.
Кроме того, многие вещи вообще не названы в честь их первооткрывателей, а некоторые фамилии переводятся неправильно более крутым образом, чем просто пренебрежение приставкой («классы Черна», например).
-- Вт май 15, 2018 10:20:32 --Иначе говоря, вы требуете от людей совершенно неразумного перфекционизма, и даже не предлагая аргументов. Да, надо стремиться к точной передаче. Но делать это самоцелью? Мало какая вещь достойна быть возведённой в абсолют, и даже о тех, которые стоит, люди спорят. Ну и не говоря уже о том, что приставки фамилий не относятся к текущей теме.