2014 dxdy logo

Научный форум dxdy

Математика, Физика, Computer Science, Machine Learning, LaTeX, Механика и Техника, Химия,
Биология и Медицина, Экономика и Финансовая Математика, Гуманитарные науки




На страницу Пред.  1, 2, 3
 
 Re: Пронзительные строки
Сообщение30.06.2025, 15:57 
Аватара пользователя
Mihr в сообщении #1692867 писал(а):
Я когда-то умру — мы когда-то всегда умираем
Здесь Высоцкий интересно работает с лексикой. На первый взгляд, это стилистическая и грамматическая небрежность. Правильно "когда-нибудь умру", а не "когда-то умру", да и "когда-то всегда" в любом другом контексте выглядело бы ужасно. И не сказать, что это строку нельзя написать иначе. Что Владимиру Семеновичу стоило выразиться, например, так:
Я однажды умру, мы когда-нибудь все умираем
Но вот этот "исправленный" вариант - тусклый. Формально все правильно, а за душу не берет. Зато оригинал - сбивчивая речь человека, вынужденного трудно говорить о нутряном, болезненном, и в этом "ко-гда, ко-гда, все-гда" слышится частящее сердцебиение...

 
 
 
 Re: Пронзительные строки
Сообщение30.06.2025, 17:09 
Аватара пользователя

(Anton_Peplov)

Anton_Peplov в сообщении #1692885 писал(а):
Что Владимиру Семеновичу стоило выразиться, например, так...

Мне кажется, в каком-то из более ранних вариантов исполнения я слышал:
Цитата:
Я однажды умру — мы однажды всегда умираем.

Но давайте проявим уважение к просьбе ТС:
miflin в сообщении #1684816 писал(а):
Убедительная просьба: не комментировать, не анализировать, не сравнивать.

Нетрудно ведь открыть новую тему и обсуждать в ней нарочитые "неправильности" художественных текстов.

 
 
 
 Re: Пронзительные строки
Сообщение30.06.2025, 17:49 
Зелень лавра, доходящая до дрожи.
Дверь распахнутая, пыльное оконце,
стул покинутый, оставленное ложе.
Ткань, впитавшая полуденное солнце.

.................................................
Дрозд щебечет в шевелюре кипариса.

 
 
 
 Re: Пронзительные строки
Сообщение01.07.2025, 19:38 
Аватара пользователя
... Качнулась ветка красная,
И ягодки так падали,
Всё спрашивал: «Ты счастлива?»
Всё отвечала: «Надо ли?»

 
 
 
 Re: Пронзительные строки
Сообщение02.07.2025, 08:02 
А.Твардовский. "Я убит подо Ржевом".

 
 
 
 Re: Пронзительные строки
Сообщение03.07.2025, 09:09 
Аватара пользователя
Ти знаєш, що ти – людина?
Ти знаєш про це чи ні?
Усмішка твоя – єдина,
Мука твоя – єдина,
Очі твої – одні.

Більше тебе не буде.
Завтра на цій землі
Інші ходитимуть люди,
Інші кохатимуть люди –
Добрі, ласкаві й злі.

Сьогодні усе для тебе –
Озера, гаї, степи.
І жити спішити треба,
Кохати спішити треба –
Гляди ж не проспи!

Бо ти на землі – людина,
І хочеш того чи ні –
Усмішка твоя – єдина,
Мука твоя – єдина,
Очі твої – одні.

(Василь Симоненко)

Поскольку по Правилам форума
Правила форума, Раздел I, параграф 1, пункт о писал(а):
Использование других языков (белорусский, украинский, болгарский, польский и т.д.) допускается только в исключительных случаях по согласованию с модератором или в цитатах материалов на соответствующих языках при условии перевода или пересказа существенных для понимания фрагментов.
, то привожу примерный перевод: (прошу прощения, возможно, немного корявый).

Do you know that you are a person?
Do you know about it or not?
Your smile is the only one
Your pain is the only one
Your eyes are one.

There will be no more of you.
Tomorrow on this earth
Other people will walk,
Other people will love -
Good, kind and evil.

Today everything is for you -
Lakes, groves, steppes.
And you have to hurry to live,
You have to hurry to love -
Look, don't fall asleep!

Because you are a person on earth,
And whether you want it or not -
Your smile is the only one
Your pain is the only one
Your eyes are one.

 
 
 
 Re: Пронзительные строки
Сообщение03.07.2025, 21:32 
Аватара пользователя
Gagarin1968 в сообщении #1693140 писал(а):
(Василь Симоненко)


У него есть гораздо более пронзительное стихотворение. От 1959 года.

 
 
 
 Re: Пронзительные строки
Сообщение03.07.2025, 22:06 
Gagarin1968
Попробовал чуточку перевести, но без особого усердия: с пассивным хромым английским не разгуляешься... Да и английские традиции рифмовки (то самое "you -- too") меня всегда вымораживали.

You won't live again. Never.
Really, know you?
Your smile is unique forever,
Your pain is unique forever,
Your eyes are unique, too.

The Earth will be trod by other
Tomorrow and till the end.
Alien or distant brother
Will love and care and bother -
The thing that no one can mend...

 
 
 
 Re: Пронзительные строки
Сообщение03.07.2025, 22:33 
Аватара пользователя
Цитата:
Do you know that you are human?
Have you ever truly known?
Your smile — the only one you wear,
Your sorrow — yours alone to bear,
Your eyes — unique, beyond compare.

There will be no more of you.
Tomorrow, on this earth,
Others will walk and laugh and cry —
The kind, the cruel, the passing by —
All born again in birth.

Today is all for you to claim —
The lakes, the woods, the plains.
So hurry now to live, to love —
Let nothing slip or rise above —
Before it fades like rain.

For you are human, truly so.
Whether you wish or not to know —
Your smile — the only one you wear,
Your sorrow — yours alone to bear,
Your eyes — unique, beyond compare.

 
 
 
 Re: Пронзительные строки
Сообщение03.07.2025, 23:31 
Утундрий
Машинный?

 
 
 
 Re: Пронзительные строки
Сообщение03.07.2025, 23:47 
Аватара пользователя
diletto
Разумеется.

 
 
 [ Сообщений: 41 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group