Жуть, конечно.
Если честно, мне тогда это тоже немножко слух порезало
Но есть надежда все же, что в научных текстах старшие товарищи и редакторы смогут наставить молодежь на путь истинный.
Так мы говорим про живую речь, а не про
церковнославянщинуА не могли бы вы выразить эту мысль на нормальном, гражданском языке?
Их random это наше случайно
Их arbitrary это наш рандом
Хотя в свете сказанного
Pavia я уже не уверен
Я думаю наш язык в этом плане богаче: у них одно слово, у нас два с разным оттенком
Это примерно как со словами природа и натура - натура это природа на латыни, но в русском оно приобрело самостоятельный оттенок