Полином Лагера -
Laguerre polynomial...
А как перевести Мюнца, и вовсе не знаю.
String theory - теория струн.
А как переводяться Полиа и Сегье. И, кстати, Пойа.
Присоединенный вдруг оказывается associated...
Иногда даже не в терминах дело - например iff, и тому подобное.
И, если честно, я справляюсь. Просто хочется помочь другим, и хорошего ресурса я не знаю.
Я могу поучаствовать в программировании, если это поможет. Попробую помочь с наполнением. У меня есть пара-тройка словарей, но, во-первых копирайт, а во вторых, не больно-то я их уважаю. И в тоже время ничего лучшего нет. И ресурса, позволяющего делать эту работу, тоже нет.
У online много преимуществ, даже помимо того, что ресурс всегда под рукой. Можно, например, не задавать язык термина в запросе - искать можно в полном индексе. Можно искать в объяснениях... Нет жесткого типографского ограничения. Нет необходимости строго делить области - математика, физика, Computer Science, механика, и т.д. Достаточно просто делать пометы - перевод относится к такой-то области. Можно делать ссылки на внешние ресурсы, статьи... Меньше проблем с устареванием... L2P в значительной степени снимает проблему с набором...
"Мечты, мечты, где ваша сладость...
"