photon писал(а):
Я не филолог, но иногда делаю для себя некоторые любопытные наблюдения, связанные со смыслами слов, с их происхождением. Возможно кому-то эти мои наблюдения могут иногда показаться не заслуживающими внимания либо очевидными вещами - тогда это открытие только для меня; иногда этим наблюдениям могут порадоваться и те кто рядом. Думаю, у вас тоже бывают такие наблюдения. Вот парочка, которые первые вспомнились:
1) Интересное слово "использовать". По идее от корня "польза", то есть использовать - употреблять на пользу. А как тогда может существовать словосочетание "использовать во вред"?
Когда тоже думал о подобных вещах. Здесь речь идет о синтетике в языке, имеются синтетические языки как например арабский. Элементы синтетики имеются и в русском языке. По идее берется основа например чтение или использование, и в грамматике данного языка имеются предлоги, префиксы, аффиксы, суффиксы и другие словообразовательные элементы. Например реально исходя из грамматики можно слово использование, применив правила словообразования (синтез) получить новое слово. Использование - получить глагол использовать - причастие использующий (индивид), пере использовать. Например в арабском можно с помощью грамматических правил синтеза слов можно получить от слова чтение, слово которое означает чтение в опредленном месте, кто читает, вторить, и т.д. В русском языке есть слово чтение и слово библиотека, а в арабском языке дается слово чтение и с помощью правил можно получить слово типа "читальное помещение" (библиотека), которое выражается одним словом полученным из слова чтение и которое по смыслу изменив можно получить слово сходно по значению библиотека.
Теоретически можно заранее не знать какой смысл получится у слова после словообразования (синтеза). Лишь после того как проанализируются примененные словообразовательные правила к корню, можно понять какое слово по смыслу получилось.
Также синтетика имеет место в тюрских языках. Например "адамдармен" (Вместе с людьми)
основа адам (человек), дар много людей (люди), мен с тем кто или что в корне слова (адам)
В арабском наверно имеется также синтез синтезирующих элементов. По сути этот язык в идеале ставит себе цель получить слова исходя из мыслимого слова. Мыслимое слово (калями нафс) оно общее и одинаково "звучит в душе на уровне мыслей", и с помощью языка вербально изложить мысли. Можно придумать любой язык и условно обозначить мысли (слова) в душе сочетанием звуков, букв, слов и т.д. Но считается что нужен оптимальный язык, который соответствовал бы одному центральному принципу. Без центрального принципа, такого как например принцип ясности и доходчивости или точная передача информации, язык может со временем измениться или исказиться. Это может произойти если центральный принцип языка будет забыт и не соблюдаться в силу менталитета народа, поэтому в языке следует предусмотреть также правила или принципы которые бы подсознательно держали бы этот принцип в подсознании пользователей языка. В арабском я не видел описание такого принципа языка, но подозреваю что есть где-то такое. Сама идея синтетического намекает на такое.
Также я заметил что при изучении в моем случае английского языка, и при соблюдении центрального принципа, язык становиться каким-то родным, и акцента не бывает, лишь малое знание слов выдает в тебе неангличанина. Сперва я думал, что я хороший артист и могу изображать из себя англичанина, но у меня был безупречное произношение и мелодика, как будто я англичанин. Можно сколько угодно подражать американцу, но и привычки начали становиться как у американцев, мне захотелось возить с собой доску для серфинга и специально некстати причем, хотя я никогда не занимался серфингом. Во мне начало проявлятся американская эксцентричность.
Цитата:
2) "личная жизнь" - как правило подразумевается то, что связано с семьей, с отношениями с противопложным полом и т.п. Но какая же она личная, когда он связана с кем-то? Если мы, например, друг друга любим, то это "наша жизнь", а не "личная жизнь", верно? Личной жизнью можно наверное назвать то, что, извините, мы в туалете или ванной делаем, тот внутренний мир, который мы никому-никому не раскрываем - порой даже себе - вот это личная жизнь, свои некоторые увлечения могут быть личной жизнью; а то отграничили, что все, что не общественная - то личная
И чтобы разбавить немножко, предлагаю в эту же тему писать новые шутливые толкования слов. Только, пожалуйста, не цитируйте страницами из Интернета, газет, журналов - только то, что пришло в голову лично вам, либо кому-то из ваших знакомых - экспромты, а не цитаты
Например: поводырь - человек, идущий по воду.
Есть интимная жизнь. Можно придумать префикс например интим-, и получится слово интимжизнь.