2014 dxdy logo

Научный форум dxdy

Математика, Физика, Computer Science, Machine Learning, LaTeX, Механика и Техника, Химия,
Биология и Медицина, Экономика и Финансовая Математика, Гуманитарные науки




Начать новую тему Ответить на тему
 
 Вопросы правильности русского языка
Сообщение05.01.2013, 11:05 


11/10/11
84
Уважаемые участники форума!

Очень прошу помочь мне разобраться, правильно ли я говорю по-русски.
У меня по этому поводу накопилось некоторое количество вопросов.

1. Я вижу решение.

Я не вижу решение. ИЛИ Я не вижу решения.

Какой вариант правильный?

 Профиль  
                  
 
 Re: Вопросы правильности русского языка
Сообщение05.01.2013, 11:22 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


30/01/06
72407
Оба правильны.

 Профиль  
                  
 
 Re: Вопросы правильности русского языка
Сообщение05.01.2013, 11:48 


05/01/13
5
Более правильный и общепринятый вариант - второй: "Я не вижу решения". Лучше употребить его, чтобы не было нареканий.

 Профиль  
                  
 
 Re: Вопросы правильности русского языка
Сообщение19.01.2024, 18:51 
Аватара пользователя


01/11/14
2046
Principality of Galilee
Сорри за некропостинг, теме уже 11 лет. Но не хотелось открывать новую, тем более что моё сообщение точно попадает в сабджект данного топика.
Дмитрий Быков. Русский язык, стагнация и обновление. 2016 г. писал(а):
Меня заинтересовал оборот-паразит "как бы". Он стал очень часто звучать в выступлениях чиновников всех рангов. Его полюбили бизнесмены, врачи и даже учёные! Дикторы радио и телевидения частенько используют этот оборот.
С чего это вдруг такое заурядное выражение заполонило русский язык? Давайте попробуем разобраться.
Во-первых, словари и книги по лингвистике дают много подсказок.
И легко выясняется, что этот оборот указывает на то, что использующий его просто сомневается в том, что озвучивает. То есть он ставит под сомнение всё произнесённое им после "как бы".
А во-вторых, я поинтересовался точкой зрения психологов и даже (!) психиатров.
Так вот, они предполагают, что человек, часто использующий это выражение, сознательно лжёт, но при этом стремится избежать ответственности за произнесённое им! Вот оно, вот где спрятано главное!!
Я вспоминаю, что при советском режиме с его жёсткой цензурой, такого оборота в официальном языке не было. Более того, его не могло быть даже теоретически.
Получается так, что свободно разрешённая ложь привнесла в русский язык новый оборот-индикатор! Индикатор последующей лжи.

О как! Довольно любопытное замечание писателя. Но Быков писал это применительно к языку разговорному.
С момента написания этого пассажа прошло 8 лет. И стало очень заметно, что это "как бы" ворвалось и в литературный русский. Я думаю, не я один это вижу. Да что греха таить, даже на этом форуме многие участники, в том числе и ЗУ, активно используют на письме сей оборот, а некоторые — в особо извращённой форме "кагбе" (или "кагбэ"). Пишущий да узнает!
Что думаете, товарищи? Прав Быков?

 Профиль  
                  
 
 Re: Вопросы правильности русского языка
Сообщение19.01.2024, 19:05 


17/10/16
5455
Gagarin1968
Я думаю, прав конечно. "Как бы" - это в первую очередь показатель безответственной болтовни (если что - я не специалист, а просто журналист, мне можно безответственно любую чушь нести). Насчет намеренной лжи - тоже очень возможно. Но я бы больше поставил на неуверенность говорящего. Сейчас все знают ничего обо всем, и "как бы" очень к этому подходит.

Т.е. я хотел сказать, что Быков как бы прав.

 Профиль  
                  
 
 Re: Вопросы правильности русского языка
Сообщение19.01.2024, 19:08 
Заслуженный участник


23/05/19
1446
 i  Ende
Поправил цитаты и убрал неуместную лексику. Анекдот анекдотом, но давайте все же соблюдать приличия.



Д. Быков писал(а):
Давайте попробуем разобраться.

Д. Быков писал(а):
оборот указывает на то, что использующий его просто сомневается в том, что озвучивает.

Д. Быков писал(а):
человек, часто использующий это выражение, сознательно лжёт, но при этом стремится избежать ответственности за произнесённое им!

Напоминает один анэгдот:)
Цитата:
Жена звонит маме и жалуется: "МАма, он меня censored назвал!"
Мать у неё спрашивает: "Как это? Так прям и назвал?"
Жена отвечает: "Ну он сказал, рыбка ты моя. Ну если рыбка - значит акула, если акула - значит с зубами, с зубами - значит собака. Вот, мама, он меня censored назвал!"

 Профиль  
                  
 
 Re: Вопросы правильности русского языка
Сообщение19.01.2024, 19:20 
Аватара пользователя


01/11/14
2046
Principality of Galilee

(Dedekind)

Это не Свободный полёт с юмором, а вполне себе тематический раздел.
И Вы приписали мне цитаты, кои мне не принадлежат. Я-то указал автора цитаты верно.

 Профиль  
                  
 
 Re: Вопросы правильности русского языка
Сообщение19.01.2024, 19:22 
Аватара пользователя


27/02/12
4373
Gagarin1968 в сообщении #1626519 писал(а):
это "как бы" ворвалось и в литературный русский.

Тоже обратил внимание. Слегка не то что резало слух, но удивляло...
Gagarin1968 в сообщении #1626519 писал(а):
"кагбе" (или "кагбэ")

А вот это нисколько не напрягало. Воспринимал всегда как иронию, сарказм, юмор...
Gagarin1968 в сообщении #1626519 писал(а):
сабджект

А это как попадает в "правильность русского языка"? :-)

 Профиль  
                  
 
 Re: Вопросы правильности русского языка
Сообщение19.01.2024, 19:24 
Аватара пользователя


01/11/14
2046
Principality of Galilee
miflin в сообщении #1626528 писал(а):
Gagarin1968 в сообщении #1626519 писал(а):
сабджект

А это как попадает в "правильность русского языка"?)

Согласен, subject.

 Профиль  
                  
 
 Re: Вопросы правильности русского языка
Сообщение19.01.2024, 19:34 
Аватара пользователя


27/02/12
4373
Gagarin1968 в сообщении #1626529 писал(а):
Согласен, subject.

А "предмет обсуждения" чем не угодил? :wink:

 Профиль  
                  
 
 Re: Вопросы правильности русского языка
Сообщение19.01.2024, 19:47 
Аватара пользователя


01/11/14
2046
Principality of Galilee
miflin в сообщении #1626533 писал(а):
А "предмет обсуждения" чем не угодил?
miflin
Всем угодил. Но тут на форуме два разрешённых языка.
А во-вторых, я уже много лет живу в стране, где пользуюсь русским, английским и ивритом на равных. Частенько и думаю на этих языках.
И кстати, должен сказать, что оборот "как бы" существует и в английском (as if), и в иврите, и (по свидетельству моей дочери) в шведском. И во всех этих языках он является лишним, без него вполне можно обойтись, то бишь он — паразит. В этом я с Быковым согласен.

 Профиль  
                  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 11 ] 

Модераторы: Модераторы, Супермодераторы



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Geen


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group