beroal
Круто! Это Вы доросли до переводчика (самостоятельно?), читая грамматику соответствующую или какой у вас план изучения был?
Никакого особенного плана не было. В самом английском языке нет ни плана, ни логики.
Я знал английский на том уровне, на котором его должен знать любой человек с высшим образованием. Переводил для удовольствия бесплатно. Потом меня пригласили делать это за деньги. В изучении больше помогает желание, чем план. Мне это нравится. Как говорится, охота пуще неволи. Справочник по грамматике английского я купил уже для того, чтобы не ударять в грязь лицом, поскольку на меня рассчитывают. Кстати, если собираетесь работать переводчиком, вам понадобится также справочник по грамматике русского языка.
Изучение грамматики требует немного времени, это можно делать эпизодически. Там ничего сложного, язык — это огромное количество не связанных логически фактов.
Главное — опыт, то есть знание слов и идиом. Это самое трудное. В этом помогает только читать, писать, слушать и общаться.
А вы что-то планируете в плане изучения на ближайшее время?