Как принято произносить мнимую единицу i? Допустимо ли называть 'и'?
У нас в Израиле говорят «ай», на английский манер.
В постсоветской России, судя по этому ролику, «и», на манер латинский:
https://www.youtube.com/watch?v=xiEFKyjmlfoКак произносили в СССР, не помню, честное слово.
-- 23.09.2018, 01:03 --По-моему, всё-таки, тоже «и».
-- 23.09.2018, 01:05 --Кажется, в справочнике Гусева и Мордковича, изданного в годы СССР, указывалось произношение «и».
-- 23.09.2018, 01:12 --Можете этот справочник тут скачать, через дежавю:
https://sheba.spb.ru/shkola/matematika-sprav-1988.htm-- 23.09.2018, 01:17 --Эх, подвела меня память! Откройте эту книгу на 49-ой странице, там вводится понятие мнимой единицы, но произношение не указывается. Тем не менее, принимая во внимание тот факт, что в СССР чаще пользовались латинским алфавитом, нежели английским, полагаю, что это всё-таки «и».
-- 23.09.2018, 01:26 --Очень странно. Как же русскоязычные студенты эту букву называют, если не "игрек"? Они что, умудрились забыть школьные "ось икс" и "ось игрек"?
В Израиле только «уай» и никак иначе. Слова «игрек» здесь просто не знают. Даже русскоязычные, не говоря уже о местных.