2014 dxdy logo

Научный форум dxdy

Математика, Физика, Computer Science, Machine Learning, LaTeX, Механика и Техника, Химия,
Биология и Медицина, Экономика и Финансовая Математика, Гуманитарные науки




На страницу Пред.  1, 2, 3  След.
 
 Re: Поступление в магистратуру на философский факультет
Сообщение30.12.2015, 21:43 
Аватара пользователя
kry в сообщении #1087158 писал(а):
Я, например, с трудом представляю, как можно профессионально заниматься математикой или физикой даже в России, не владея хотя бы английским языком.

Читать профессиональную литературу - это одно, а свободно владеть языком - совсем другое. Не скажу за философию, но для чтения статей по точным наукам достаточно знать несколько тысяч слов. Не говоря о том, что не обязательно уметь разговаривать и понимать разговор (правда, тогда придется забыть о конференциях).

 
 
 
 Re: Поступление в магистратуру на философский факультет
Сообщение30.12.2015, 21:57 
Anton_Peplov в сообщении #1087162 писал(а):
Читать профессиональную литературу - это одно, а свободно владеть языком - совсем другое. Не скажу за философию, но для чтения статей по точным наукам достаточно знать несколько тысяч слов. Не говоря о том, что не обязательно уметь разговаривать и понимать разговор (правда, тогда придется забыть о конференциях).


А в чём особая разница между владением языком и способностью к чтению профессиональных статей, за исключением лексики, которая легко нарабатывается в языковой среде, если учесть, что чтение профессиональных статей, так или иначе требует необходимого уровня понимания языка - грамматических структур, синтаксиса, фонетики?! Я не могу себе представить человека, который всем этим владеет, но не может наработать словарный запас.

 
 
 
 Re: Поступление в магистратуру на философский факультет
Сообщение30.12.2015, 22:47 
Аватара пользователя

(Оффтоп)

Munin, не понял, что вы имеете в виду под основной работой?

kry, видимо, вам не встречались люди с плохой памятью.
И что вы имеете в виду под степенью серьезности занятия философии? Поясните пожалуйста. "Несерьезно" - это как? "Серьезно" - это как? Например? И как эта степень серьезности влияет на выбор ВУЗа?

 
 
 
 Re: Поступление в магистратуру на философский факультет
Сообщение30.12.2015, 22:53 
maximk в сообщении #1087185 писал(а):
И что вы имеете в виду под степенью серьезности занятия философии? Поясните пожалуйста. "Несерьезно" - это как? "Серьезно" - это как? Например?


Серьёзно - это работать в данной сфере в дальнейшем, по крайней мере какое-то время. А несерьёзно - это получение образования не ради работы, а ради удовольствия или корочки.

maximk в сообщении #1087185 писал(а):
И как эта степень серьезности влияет на выбор ВУЗа?


Напрямую, ибо в зависимости от дальнейших намерений стоит выбирать вуз. Для разных целей - разные вузы.

 
 
 
 Re: Поступление в магистратуру на философский факультет
Сообщение30.12.2015, 22:57 
Аватара пользователя
kry в сообщении #1087164 писал(а):
А в чём особая разница между владением языком и способностью к чтению профессиональных статей, за исключением лексики, которая легко нарабатывается в языковой среде, если учесть, что чтение профессиональных статей, так или иначе требует необходимого уровня понимания языка - грамматических структур, синтаксиса, фонетики?! Я не могу себе представить человека, который всем этим владеет, но не может наработать словарный запас.

Я, например, относительно легко читаю статьи по своей специализации, но очень плохо говорю и почти совсем не понимаю устной речи. Не опознаю на слух знакомые слова. Нет тренировки, нет навыка.

 
 
 
 Re: Поступление в магистратуру на философский факультет
Сообщение30.12.2015, 23:01 
Аватара пользователя

(Оффтоп)

Anton_Peplov в сообщении #1087162 писал(а):
Читать профессиональную литературу - это одно, а свободно владеть языком - совсем другое. Не скажу за философию, но для чтения статей по точным наукам достаточно знать несколько тысяч слов.

А чтобы свободно владеть языком, этого даже много.

Anton_Peplov в сообщении #1087191 писал(а):
Я, например, относительно легко читаю статьи по своей специализации, но очень плохо говорю и почти совсем не понимаю устной речи. Не опознаю на слух знакомые слова. Нет тренировки, нет навыка.

Тут не в памяти дело, а в том, что чтение и аудирование - разные навыки, тренируемые почти что независимо. При аудировании важно уметь членить поток речи на слух на слова и предложения, опознавать слова (и морфемы) в их звуковом, а не письменном облике (что особенно важно для языка с издевательской орфографией, как английский).

У всех выходцев из отечественной системы образования, кроме специальных вузов и курсов, чтение ещё туда-сюда, а аудирование - швах. И собственная речь, что устная, что письменная - швах. Это примерно четыре разных навыка, и трём из них - не учат вообще. Разве речь заштатного школьного учителя сравнится с речью нативного носителя? Разве, бубня заученные тексты, можно научиться порождать речь?

 
 
 
 Re: Поступление в магистратуру на философский факультет
Сообщение30.12.2015, 23:06 
Anton_Peplov в сообщении #1087191 писал(а):
Я, например, относительно легко читаю статьи по своей специализации, но очень плохо говорю и почти совсем не понимаю устной речи. Не опознаю на слух знакомые слова. Нет тренировки, нет навыка.


Это как раз легко исправляется в англоязычной/иной иностранной языковой среде, потому что навыки говорения и аудирования тяжело выработать в ходе академического процесса изучения языка. Ну а в условиях своей языковой среды (например, в России) можно начать с чего-то простого: просмотр фильмов на оригинальном иностранном языке, прослушивание музыки и аудиокниг. Сразу конечно эффекта не будет, но не стоит особо расстраиваться: я, к примеру, хорошо понимаю британский английский, а американский английский для меня не лёгкая вещь.

 
 
 
 Re: Поступление в магистратуру на философский факультет
Сообщение30.12.2015, 23:23 
Аватара пользователя

(Оффтоп)

kry в сообщении #1087194 писал(а):
потому что навыки говорения и аудирования тяжело выработать в ходе академического процесса изучения языка.

Я думаю, просто т. наз. "академический процесс изучения языка" никто не стремился сделать включающим в себя навыки говорения и аудирования. При том, что есть куча возможностей, а в последние годы - тем более: можно просто завести себе знакомых на другом конце земного шара, и болтать с ними по скайпу.

kry в сообщении #1087194 писал(а):
Сразу конечно эффекта не будет

Разумеется: аудирование не такой простой навык. И требует, одновременно, и несознательной "привычки" к чужой речи, и сознательных "попыток её расшифровки".

 
 
 
 Re: Поступление в магистратуру на философский факультет
Сообщение30.12.2015, 23:41 
Anton_Peplov в сообщении #1087191 писал(а):
kry в сообщении #1087164 писал(а):
А в чём особая разница между владением языком и способностью к чтению профессиональных статей, за исключением лексики, которая легко нарабатывается в языковой среде, если учесть, что чтение профессиональных статей, так или иначе требует необходимого уровня понимания языка - грамматических структур, синтаксиса, фонетики?! Я не могу себе представить человека, который всем этим владеет, но не может наработать словарный запас.

Я, например, относительно легко читаю статьи по своей специализации, но очень плохо говорю и почти совсем не понимаю устной речи. Не опознаю на слух знакомые слова. Нет тренировки, нет навыка.
Про навыки и тренировку уже все сказали, от себя могу добавить, что если вы читаете статьи по специальности, то до того, чтобы бегло заговорить, вам надо месяц - два максимум практики с носителем языка. Почти любые курсы для этого подойдут, хоть по скайпу, лишь бы с носителями.

 
 
 
 Re: Поступление в магистратуру на философский факультет
Сообщение30.12.2015, 23:58 

(Оффтоп)

Munin в сообщении #1087203 писал(а):
Я думаю, просто т. наз. "академический процесс изучения языка" никто не стремился сделать включающим в себя навыки говорения и аудирования. При том, что есть куча возможностей, а в последние годы - тем более: можно просто завести себе знакомых на другом конце земного шара, и болтать с ними по скайпу.


Я конечно же имел в виду академический процесс изучения языка, который сложился в частности в современной России. В других странах активно используются разные современные методики изучения языка и нет такого зацикливания на письме и чтении, кое имеет место у нас. Но тут другая проблема, вытекающая из специфики образовательной системы России - никого не интересует конечный результат и возможность его применения на практике, всё делается только для галочки. Для галочки же и чисто формально изучается иностранный язык. Я уж не говорю про лексику - в российской учебной литературе даже по английскому/немецкому/французскому используется лексика с отставанием в 50-70 лет от реального живого языка.

Munin в сообщении #1087203 писал(а):
Разумеется: аудирование не такой простой навык. И требует, одновременно, и несознательной "привычки" к чужой речи, и сознательных "попыток её расшифровки".


Как мне кажется, если человек достаточно свободно читает на английском языке, то думаю, что через три-шесть месяцев относительно интенсивных занятий будет уже достаточно заметный эффект и в сфере говорения и аудирования.

 
 
 
 Re: Поступление в магистратуру на философский факультет
Сообщение31.12.2015, 00:16 
Аватара пользователя

(Оффтоп)

kry в сообщении #1087211 писал(а):
В других странах активно используются разные современные методики изучения языка и нет такого зацикливания на письме и чтении, кое имеет место у нас.

А когда они возникли? В советской школе, шизофренично изучающей языки "из-за Железного занавеса", или ещё раньше, в царской гимназии?

kry в сообщении #1087211 писал(а):
Как мне кажется, если человек достаточно свободно читает на английском языке, то думаю, что через три-шесть месяцев относительно интенсивных занятий будет уже достаточно заметный эффект и в сфере говорения и аудирования.

Безусловно, будет! Другое дело, будет ли он удовлетворительным и достаточным, но здесь надо понимать, что язык можно начать изучать - нельзя это дело закончить: уровни мастерства простираются вверх неограниченно.

 
 
 
 Re: Поступление в магистратуру на философский факультет
Сообщение31.12.2015, 00:52 

(Оффтоп)

Munin в сообщении #1087215 писал(а):
А когда они возникли? В советской школе, шизофренично изучающей языки "из-за Железного занавеса", или ещё раньше, в царской гимназии?


В советской школе. Особенно активно всё это шло в 1950-1960ые, а те методики, которые в основной своей массе используются де-факто в современной российской образовательной системе разработаны в конце 1960ых-первой половине 1970ых. Степень их устарелости я думаю нет смысла даже обсуждать. Мой личный опыт ещё печальней: я в России проучился в школе немного и только в конце обучения, поэтому для меня было дикостью столкнуться в своё время с тем, как учат иностранные языки в российской школе.

В дореволюционной России всё обстояло радикально иначе, потому что было (а по существу и остаётся) дикостью не следить за европейской научной, образовательной и культурной мыслью. К примеру, взять хотя бы дореволюционный учебник Шершеневича "Общая теория права", по которому учились все юристы в Российской империи - перед каждой главой (!) давался обзорный список литературы по теме, где было немного литературы на русском и большой массив литературы на французском, английском, немецком и итальянском, то есть предполагалось сразу, что все студенты владеют французским, английским, немецким и итальянским языками на достаточном уровне. Вообще получилось забавная, но грустная ситуация - Россия в советское время отгородилась от остального мира, чтобы попытаться построить альтернативный вариант европейской же по сути цивилизации, ведь социализм/коммунизм это продукт европейской мысли. Кстати, показательная иллюстрация того, что современный мир со всеми его заскоками в виде какого-нибудь коммунизма с китайским лицом, африканским национально-освободительным движением или тем же фундаментальным исламизмом - это мир глубоко европеизированный и в самой своей сути, и в хотя бы столь специфических социальных явлениях. Просто европеизация повлияла на всё это разным путём и мы это не всегда замечаем.

Munin в сообщении #1087215 писал(а):
Безусловно, будет! Другое дело, будет ли он удовлетворительным и достаточным, но здесь надо понимать, что язык можно начать изучать - нельзя это дело закончить: уровни мастерства простираются вверх неограниченно.


Собственно говоря, именно поэтому мне и не нравится выражение "свободное владение языком", так как эта "свобода" всегда относительна.

 
 
 
 Re: Поступление в магистратуру на философский факультет
Сообщение01.01.2016, 17:18 
Аватара пользователя

(Оффтоп)

А ничего что научные тексты это совсем не тоже самое, что скажем литературные? Они же более стандартизированные в плане выражения, и можно в принципе выучить любой язык для чтения соответствующих научных статей.

 
 
 
 Re: Поступление в магистратуру на философский факультет
Сообщение02.01.2016, 02:30 
Аватара пользователя

(Оффтоп)

Sicker в сообщении #1087446 писал(а):
Они же более стандартизированные в плане выражения

Это на основании сколь богатого опыта чтения научных текстов вы такое заявляете?

 
 
 
 Re: Поступление в магистратуру на философский факультет
Сообщение02.01.2016, 15:58 
Аватара пользователя

(Оффтоп)

Munin в сообщении #1087508 писал(а):
Это на основании сколь богатого опыта чтения научных текстов вы такое заявляете?

Ну нам это наш препод по английскому говорил. И мы переводили научные статьи.

 
 
 [ Сообщений: 44 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3  След.


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group