2014 dxdy logo

Научный форум dxdy

Математика, Физика, Computer Science, Machine Learning, LaTeX, Механика и Техника, Химия,
Биология и Медицина, Экономика и Финансовая Математика, Гуманитарные науки




 
 Ален Аспе - как правильно?
Сообщение05.06.2015, 20:57 
Всем привет!
Помогите разобраться, как правильно по-русски писать фамилию французского физика Alain Aspect - Аспект, Аспек или Аспе?
Моя попытка решения - правильно "Аспе", поскольку слово "aspect" по-французски читается как "аспе (аспэ)", но в литературе, в том числе научных книгах и в статье журнала УФН, мне попадались и варианты "Аспек" и "Аспект"!

 
 
 
 Re: Ален Аспе - как правильно?
Сообщение05.06.2015, 21:10 
Это скорее вопрос по французскому, а не физике :D
Во французском (за редкими исключениями) действительно конечные согласные не читаются; имена нарицательные обычно переводят в русский так, как оно звучит, но общих правил нету.

 
 
 
 Re: Ален Аспе - как правильно?
Сообщение05.06.2015, 21:48 
Правильно - Аспэ или Аспе. А традиционно может быть и иначе. :D Если есть русскоязычные источники, на которые Вы часто ссылаетесь - скопируйте написание оттуда (можно при этом привести оригинал в скобках).

 
 
 
 Re: Ален Аспе - как правильно?
Сообщение05.06.2015, 22:55 
Аватара пользователя
Некоторые пишут "Аспект", потому что не обращают внимания, что он француз, и читают по-английски.
Некоторые пишут "Аспек", потому что слышали, что он француз, и не зная точно, как он читается, пытаются вспомнить из французского, что там отбрасываются последние буквы.

 
 
 
 Re: Ален Аспе - как правильно?
Сообщение07.06.2015, 18:26 
Спасибо за ответы! :-)
Pphantom в сообщении #1023767 писал(а):
Если есть русскоязычные источники, на которые Вы часто ссылаетесь - скопируйте написание оттуда (можно при этом привести оригинал в скобках).
Не, я любитель и не пишу своих работ! Просто вот такой вопрос возник! :-)

 
 
 [ Сообщений: 5 ] 


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group