2014 dxdy logo

Научный форум dxdy

Математика, Физика, Computer Science, Machine Learning, LaTeX, Механика и Техника, Химия,
Биология и Медицина, Экономика и Финансовая Математика, Гуманитарные науки




Начать новую тему Ответить на тему На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5 ... 10  След.
 
 
Сообщение01.06.2006, 17:10 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


17/10/05
3709
:evil:
бобыль писал(а):
Мой дядя самых честных правил, где "правил" - это глагол.

Могу порекомендовать словарь Зализняка. Зело подобные "глаголы" искать помогает. Часок работы и все найдены....

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение02.06.2006, 01:10 
Заслуженный участник


15/05/05
3445
USA
незванный гость писал(а):
Могу порекомендовать словарь Зализняка.

Хочу добавить: Зализняк был совершенно уникальным ученым, словарь этот аналогов не имеет.

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение02.06.2006, 03:56 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


17/10/05
3709
:evil:
Yuri Gendelman писал(а):
Зализняк был

Был? У меня есть надежда, что Андрей Анатольевич жив.

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение02.06.2006, 05:49 
Заслуженный участник


15/05/05
3445
USA
незванный гость писал(а):
:evil:
Yuri Gendelman писал(а):
Зализняк был

Был? У меня есть надежда, что Андрей Анатольевич жив.

Да, Вы правы. Я и не знал что он снова в России.
Для интересующихся: есть отсканированная словарная база.

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение26.06.2006, 00:48 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


09/10/05
1142
А вот ещё один классный прикол!

Оказывается слово "симпозиум" означает на греческом "вечеринка с вином" :D Поэтому, когда Ваш муж (жена), поздно вернувшийся с работы, будет, по Вашему мнению, вешать лапшу на уши, то вероятно он просто говорит Вам правду в глаза :wink:

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение26.06.2006, 01:24 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


17/10/05
3709
:evil:
Capella писал(а):
Оказывается слово "симпозиум" означает на греческом "вечеринка с вином" :D Поэтому, когда Ваш муж (жена), поздно вернувшийся с работы

Главное тут -- вернувшись. А то обычно говорит: "уехал(а) на симпозиум", а сам(а) налево. И совсем необязательно с вином.

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение26.06.2006, 03:40 
Заблокирован
Аватара пользователя


18/01/06

3241
ЧЕРНАЯ ДЫРА МУМУ-ШВАРЦНЕГЕРА
Capella писал(а):
А вот ещё один классный прикол!
Оказывается слово "симпозиум" означает на греческом "вечеринка с вином" :D Поэтому, когда Ваш муж (жена), поздно вернувшийся с работы, будет, по Вашему мнению, вешать лапшу на уши, то вероятно он просто говорит Вам правду в глаза :wink:

:evil: Это не совсем так. Со времен древних греков смысл этого слова немного изменился.
Во времена древних греков, слово симпозиум означало треп с вином и... :roll: В наше время
это слово также означает треп, но только не простой треп, а треп с формулами, плавно переходящий в простой треп с вином и... :roll:

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение06.07.2006, 14:58 
Заморожен


08/11/05
499
Москва Первомайская
В русском языке есть слова диалог и разговор. Не считаете ли вы, что по аналогии в математике должны быть слова диаметр и (типа) разметр?

 Профиль  
                  
 
 Re: Смысл слов
Сообщение10.07.2006, 16:44 
photon писал(а):
1) Интересное слово "использовать". По идее от корня "польза", то есть использовать - употреблять на пользу. А как тогда может существовать словосочетание "использовать во вред"?

Использовать - значит употреблять. Получать пользу тут как бы в значении добиваться результатов.
photon писал(а):
2) "личная жизнь" - как правило подразумевается то, что связано с семьей, с отношениями с противопложным полом и т.п. Но какая же она личная, когда он связана с кем-то?

Ну не в таком же узком смысле. Семья, дружба и т.д. - назвать это общественной жизнью было бы очень громко. Это скорее ваша частная личная жизнь.

  
                  
 
 Re: Смысл слов в мат. лингвистике
Сообщение18.09.2006, 20:14 
Имхо, слов набереться с нетрадиционным использованием очень даже много.
Имхо, у каждого свой словарь, и если хочеться, чтобы тебя поняли, это нужно учитывать
(словарь синонимов сильно расширил мои горизонты, когда выдал для слова друзья «братва» и «авоська и нахренаська»). Т.е. это я могу сказать "друзья", подразумевая известный американский сериал, а реципиент может понять в контексте сериала "бригада".
Вот я занимаюсь локализацией программ на украинский (для ясности контекта). Убирая проблему управления территориями через промывку мозгов (отдельная тема, не мат. лингвистики, а метауровня).
С переводом все понятно. Особенно если нет адекватных сущностей. Можно придумать новое слово, оно должно быть принято носителями и применяться согласно правилам конкретного языка. Правда, не только в украинском есть проблемы с адекватными носителями: и имплементация подкачала, и с репрезентацией сущности (как бы, чёрный кофе ака кофий).
Короче. Много-много выдающихся математических лингвистов в Московском универе, Ноам Хомский форева, меня же вдохновила фирма Microsoft (Text Classification using SQL Server 2005 Beta2 Data Mining) и всяческие автоматические переводчики с русского на украинский (после чего и возникают дурные гэбешные шутки о проблемах с мозгами, но кит и кіт – это разные слова, так же как язик и мова). Проблема только в ресурсах, но идея такая (особенно для не аналитических) языков (начнем с русского и украинского, далее проблема излагается без применения контекста мат. лингвистики):
Берем текст-высказывание. Полная информация включает (без языка тела и визуализации):
- звуки – слова (со всей своей морфологией) в контексте – последовательность и управление (группа подлежащего, сказуемого, всяческие дополнения) – контекст – смысл.
Как разобраться что есть слово написал Хомский, эту проблему решаем просто (есть пробелы и знаки препинания).
Слова – это сущности, отношения, атрибуты, модификаторы, другими словами, нужно определить часть речи (далее – падежи, склонения, спряжения и т.д.). В русском языке падеж существительного может многое сказать (избыточность), в английском проще с морфологией, но дополнительно нужно анализировать порядок слов и т.д. Сложного ничего нет, а в аналитических языках все гораздо проще, слово как бы есть простой тип (а не куча окончаний, которые управляют другими окончаниями; и только с глаголами, если это английский, иногда нужно искать связанный предлог-модификатор).
Другими словами, просто слов которые в контексте сложности перевода не побеждаются. Иногда же адекватно высказаться можно только с потерей ясности или краткости. Причем, спорить долго об этом не нужно – можно доказать перебором всех допустимых смысловых конструкций.
Потому, имхо, что нужно сделать:
---------------------------------
Написать программу, которая строит матрицу – словарь с использованием скормленной информации (возможно, для простоты, уже со знанием семантики, грамматики языка):
- части речи ~ сущности (состояния), атрибуты, модификаторы, функции и т.д
– допустимые связи каждый с каждым (связи сложные: управление, согласование, характерный generic атрибут или поэзия, или бессмыслица для полноты)
Информация в высказывании: - последовательность морфем (в устной речи – тон, обертон, сила и т.д.) – слова (состояния) – связи – контекст - смысл.
Высказывание – траектория, вообще говоря в многомерном пространстве интерпретаций (граф) с учетом синонимии и модификации значения с учетом контекста (дивчина – коса – голова – смерть от утопления). Контекст позволяет уточнить где коса – на голове или в море, а может и фамильный инструмент, а последнее грустное событие случилось возле сеновала в бочке, а также управляет избыточностью.
Передача смысла – тензор перевода из одного словаря в другой. Необходимо построить аналогичную фигуру без потери информации в пространстве другого словаря, потом допустимыми в этом словаре контекстами снизить избыточность (точность).

Учитывая, что в словаре Шекспира (конкорданс) всего пара десятков тысяч слов, полностью идея языка + правила его расширения должны вместиться максимум в несколько сотен мегабайт. На машине с гигом памяти уже можно работать.
Задача, естественно, не в решении задачи перевода, а в майнинге знаний.

Пишу эту штуку с использованием на Java c использованием IBM’s the Unstructured Information Management Architecture. Хотя С# почему-то после дня работы кажется перспективнее.

Результат: словарь, визуализация фигуры речи (в прямом смысле). Поначалу это будет прикольно и так. Представьте, какие немыслимые связи сущностей можно будет выловить.
Потом – оптимизация словарей, и правил генерации онтологий, и компактного языка, и тот же майнинг implied meaning.

  
                  
 
 
Сообщение22.09.2006, 15:36 
Заморожен


08/11/05
499
Москва Первомайская
Интересно, слово "крутой" в смысле "такой крутой" сохранится в русском языке или со временем забудется?

Добавлено спустя 17 минут 11 секунд:

Интересно, как в русском языке так получилось, что зима, весна и осень - женского рода, а лето - среднего?

Вот нашел в интернете. Не знаю, правильно или нет.
Цитата:
Зима Весна Лето Осень

Немецкий м м м м
Французский м м м м
Испанский м ж м м
Итальянский м ж ж м
Русский ж ж ср ж
Английский по половым признакам не идентифицируются

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение24.09.2006, 07:17 


24/09/06
778
Иркутск
Очень интересная тема и имеющая большое прикладное значение для медицины, педагогики и психологии. Наиболее частым способом компенсации недостатка взаимопонимания является злоупотребление сладостями. Имеется определенная связь между чувствами и сладким вкусом, и именно поэтому мы говорим: «мне несладко, горько», «сладенький ты мой», «медовый месяц», «сладострастие» и т.д.
В нашем современном мире сладости играют огромную роль в компенсации крушений надежд, срыве планов, постоянных неудач, происходящих буквально на каждом шагу, чувства разочарования, неудовлетворенности из-за невозможности каким-либо образом повлиять на ситуацию. Вот цитата на эту тему из Интернета: «Не зря ж существуют такие идиомы, как "желчный человек", "комок в горле", "меня от него тошнит" и т.д. Язык - штука живая и впитывает всю подсознательную мудрость народа. Мы же не ищем клинического подтверждения "тошноты от неприятного человека"... Но реально ее ощущаем в его присутствии. Не возьмусь судить о том, наука ли гомеопатия или нет... психологию тоже еще в начале века наукой не считали... Просто не хочется, что бы вся информация так желчно комкалась в одну кучу».
Слово, кроме физической информации в виде колебания и явного смысла, известного нам, несёт, наверное, ещё скрытую информацию в виде значения слова, которое было известно нашим предкам. Меня же интересует связь между физическими, химическими свойствами и ментально – эмоциональной сферой. Подобный подход описания свойств и методы терапии существуют в Традиционной Медицине.
Идиомы отражающие свойства и чувства: кислая рожа, человек – сухарь, тяжело на душе или сердце и т.д..

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение13.10.2006, 13:35 
Заморожен


08/11/05
499
Москва Первомайская
Если mathematician - это математик, а mason - это каменщик, то mathon - это кто?

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение22.10.2006, 12:35 
Экс-модератор
Аватара пользователя


23/12/05
12047
Почему мы говорим: "В этом пруду есть рыба" или "нет рыбы", подразумевая все-таки не одну рыбу?

Почему мы НЕ выходим на работу в выходные дни?

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение23.10.2006, 01:57 
Экс-модератор


12/06/05
1595
MSU
photon писал(а):
Почему мы говорим: "В этом пруду есть рыба" или "нет рыбы", подразумевая все-таки не одну рыбу?

Насколько я понимаю, некоторые существительные несут двойную нагрузку, они могут выражать как нечто общее, так и конкретного представителя этого общего. Помимо рыбы мне еще приходит в голову "дерево/лес", "кирпич", названия конкретных рыб ("рыболовы выловили восемь тонн осетра", и т.п.), то есть, только "сырьевые" примеры. Интересно, есть ли похожие примеры несырьевого происхождения?

photon писал(а):
Почему мы НЕ выходим на работу в выходные дни?

Потому что мы выходим погулять =))

 Профиль  
                  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 142 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5 ... 10  След.

Модераторы: Модераторы, Супермодераторы



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group