2014 dxdy logo

Научный форум dxdy

Математика, Физика, Computer Science, Machine Learning, LaTeX, Механика и Техника, Химия,
Биология и Медицина, Экономика и Финансовая Математика, Гуманитарные науки




На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5

Несет ли термин "режим" негативную окраску относительно формы правления государства.
1. Однозначно да 40%  40%  [ 12 ]
2. Скорее да, чем нет 33%  33%  [ 10 ]
3. Однозначно нет. Термин вполне себе нейтрален 20%  20%  [ 6 ]
4. Затрудняюсь ответить. 7%  7%  [ 2 ]
Всего голосов : 30
 
 Re: Каникулы строгого режима
Сообщение27.04.2019, 19:19 
Аватара пользователя
Есть такой индекс демократии, введенный "британскими учеными".
Этот индекс расчитывается на основе оценки 60 показателей, сгруппированных по пяти базовым категориям. На основе этого индекса проанализировано развитие демократичесуих институтов в 167 странах мира.
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Индекс_демократии
В первую двадцатку входят страны с полноценной демократией. Это в основном страны Западной Европы и бывшие английские доминионы.
Далее располагаются страны с несовершенной демократией, куда входят в том числе и США. Потом так называемые гибридные режимы. Ну и замыкает список примерно 1/3 всех стран с так называемым автократическим режимом. Туда входят большинство бывших советских республик плюс страны Африки, ну и Китай с КНДР.
В принципе у стран из первых двух категорий с демократичемкими режимами есть устоявшийся консенсус по поводу того, что подразумевается под демократией. И они видят в других странах с авторитарными и полуавторитарными режимами ургозу своей собственной демократии. В противостоянии с этими режимами и наставлением их на "путь истинный" они считают допустимым недемократические и онюдь не либернальные методы. Что мы и наблюдаем в отношении таких стран как Россия, КНДР, Китай, Венесуэла и пр.

 
 
 
 Re: Каникулы строгого режима
Сообщение29.04.2019, 15:04 
Аватара пользователя
Латинское слово "regere" (править), во французском давшее Régime, слово, употребляемое достаточно нейтрально, отношение выражается прилагательным
Цитата:
Le régime démocratique
Le régime parlementaire.
Le régime d'assemblée.
Le régime présidentiel ou régime semi-présidentiel
Le régime directorial
Le régime totalitaire.
L'autoritarisme ou régime autoritaire.
Le régime concordataire.
Le régime féodal.

в других языках приобрело негативный оттенок. Скажем, Оксфордский словарь поясняет его, как
Цитата:
a government, especially an authoritarian one
, хотя есть и более нейтральная расшифровка понятия
Цитата:
the form of government or the set of rules, cultural or social norms, etc. that regulate the operation of a government or institution and its interactions with society.

Также употребляются обороты типа "режим торговли", "режим валютного обмена", "режим проливов", не носящие негативной оценки, но они относятся к частным вопросам.
Полагаю, первоисточник негатива термин Ancien Régime, описывавший королевское правление, против которого вынуждены были бунтовать. Так что употребление термина явно указывало на нечто нехорошее и самовластное. Журналисты, политологи и т.п. употребляли его тогда, когда не хотелось применять термин "республика", "демократия", "конституционное правление", имевшие положительную коннотацию, но именовать "тиранией" или "диктатурой" не имели формального права, в стране есть избранный парламент и другие законные структуры.
Способствовало закреплению в русском языке отрицательной коннотации наличие режимов отбывания лишения свободы (общий, усиленный, строгий, особый), а наличие более приятных режимов (режим питания, режим дня, режим отдыха) не возвращал позитив, поскольку и в этих, в общем-то хороших вещах, имела место известная принудительность.
Можно сделать вывод, что именуют образ правления словом "режим", когда не желают называть более благожелательным термином, но не имеют оснований обвинять в узурпации власти кем-то одним.
Хунте и перевороту, впрочем, повезло ещё меньше. Испанское слово "совет" стало означать нечто злобно-агрессивное и захватившее власть незаконно, а точная калька с латинизма revolutio потеряла романтизм и возвышенность.

 
 
 
 Re: Каникулы строгого режима
Сообщение29.04.2019, 15:09 
Аватара пользователя
Ну а уж клике вообще не повезло. Правящая клика--это политологическое оскорбление
Цитата:
clique––a small group of people, with shared interests or other features in common, who spend time together and do not readily allow others to join them.

 
 
 
 Re: Каникулы строгого режима
Сообщение29.04.2019, 15:25 
Аватара пользователя
Интересно, а если клика не в графе, а из графов?
И, кстати, не обогатить ли терминологию? Вместо "взвешенный граф" - "барон", от βάρος, то есть "вес" или "тяжесть", а ориентированный будет герцог, от zog - "вести". Помеченный граф - "маркиз" (marquee), а вместо "подграф" будет "виконт"...

 
 
 
 Re: Каникулы строгого режима
Сообщение29.04.2019, 15:28 
Аватара пользователя
Евгений Машеров в сообщении #1390191 писал(а):
"взвешенный граф" - "барон",
Эк Вы его разжаловали. Из графьев в простые бароны, слава богу, что не в баронеты.

 
 
 
 Re: Каникулы строгого режима
Сообщение29.04.2019, 15:33 
Аватара пользователя
Евгений Машеров в сообщении #1390182 писал(а):
Испанское слово "совет"

Да и русское слово "совет" (особенно в виде "советы", "советский") тоже...

junta - я так понимал, скорее "объединение" (википедия подсказывает "собрание").
regere - получается, rex - "правитель"? А не именно царь?

-- 29.04.2019 15:35:37 --

Евгений Машеров в сообщении #1390191 писал(а):
а ориентированный будет герцог, от zog - "вести"

heri-zoga (др.-верхне-нем.) - это именно полко-водец, от heri "армия". А в графе кого ведут?

 
 
 
 Re: Каникулы строгого режима
Сообщение29.04.2019, 15:38 
Аватара пользователя
Помнится, в советское время в русском языке бытовало американское выражение " режим наибольшего благоприятствования" most favored nation treatment в торговле. Может это и не американский, а международный стандарт, но я его слышал только по Голосу относительно давления США на СССР.
Слово хунта впервые услышал применительно к чилийскому перевороту Пиночета. С тех пор в русском языке это слово носит резко отрицательный смысл. Вроде до того ни правление Франко, ни Салазара хунтой не называли.

 
 
 
 Re: Каникулы строгого режима
Сообщение29.04.2019, 15:42 
Аватара пользователя
Впрочем, получается, что junta в конечном счёте родственно слову иго :-)

 
 
 
 Re: Каникулы строгого режима
Сообщение29.04.2019, 18:51 
fred1996 в сообщении #1390195 писал(а):
Может это и не американский, а международный стандарт


Это общепринятый термин юриспруденции, политологии, наук о бизнесе и экономики. Активно применяется прежде всего в международном праве.

 
 
 
 Re: Каникулы строгого режима
Сообщение29.04.2019, 19:06 
Аватара пользователя
fred1996 в сообщении #1389844 писал(а):
В противостоянии с этими режимами и наставлением их на "путь истинный" они считают допустимым недемократические и онюдь не либернальные методы.

Демократия это внутреннее устройство стран, а к отношениям между странами такой термин мало применим. "Либерально-демократические отношения между Францией и Англией" :mrgreen:

 
 
 [ Сообщений: 70 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group