2014 dxdy logo

Научный форум dxdy

Математика, Физика, Computer Science, Machine Learning, LaTeX, Механика и Техника, Химия,
Биология и Медицина, Экономика и Финансовая Математика, Гуманитарные науки




Начать новую тему Ответить на тему
 
 Помогите перевести с английского пару терминов
Сообщение29.11.2011, 22:45 
Заслуженный участник


06/07/11
5627
кран.набрать.грамота
Жена привезла сувенир из Англии - книжку Ли Смолина "The trouble with physics".
Там есть такой абзац:
Цитата:
Over the last three decades, theorists have proposed at least a dozen new approaches. Each approach is motivated by a compelling hypothesis, but none has so far succeeded. In the realm of particle physics, these include Technicolor, preon models, and supersymmetry. In the realm of spacetime, they include twistor theory, causal sets, supergravity, dynamical triangulations, and loop quantum gravity. Some of these ideas are as exotic as they sound.
Меня интересует, есть ли какие-нибудь устоявшиеся русскоязычные названия для "causal sets" и "Technicolor"? Про сами теории есть статьи в английской википедии, а вот как по-русски это сказать, я не знаю.

 Профиль  
                  
 
 Re: Помогите перевести с английского пару терминов
Сообщение29.11.2011, 22:50 
Модератор
Аватара пользователя


13/08/09
2396
rockclimber в сообщении #509843 писал(а):
"Technicolor"

Весьма далекое от общности определение : современная хромодинамика.

 Профиль  
                  
 
 Re: Помогите перевести с английского пару терминов
Сообщение29.11.2011, 23:03 
Заслуженный участник


06/02/11
356
для technicolor устоявшееся название -- техницвет. Не вижу, при чем тут современная хромодинамика.
Про causal sets не знаю.

 Профиль  
                  
 
 Re: Помогите перевести с английского пару терминов
Сообщение29.11.2011, 23:07 


04/12/10
363
Есть перевод в сети этой книги Смолина.
По поводу Техниколора:
Цитата:
Следующая из самых элегантных гипотез заключается в том, что Хиггсов бозон сделан из нового вида кварков, отличающихся от тех, из которых построены протоны и нейтроны. Поскольку это вначале казалось "техническим" решением проблемы, это было названо техникварками. Они связаны вместе новым видом силы, сходной с сильным ядерным взаимодействием, которое связывает кварки в протоны и нейтроны. Поскольку силу в квантовой хромодинамике временами называют "цветом", новая сила названа, конечно, техниколор

А цитируемый вми абзац:
Цитата:
За последние тридцать лет теоретики предложили, по меньшей мере, дюжину новых подходов. Каждый подход был мотивирован убедительными гипотезами, но ни один до сегодняшнего дня не был успешен. В области физики частиц эти подходы включали техниколор, преонные модели и суперсимметрию. В области пространства-времени эти подходы включали теорию твисторов, причинные ряды, супергравитацию, динамические триангуляции и петлевую квантовую гравитацию. Некоторые из этих идей столь же экзотичны, как и их название

 Профиль  
                  
 
 Re: Помогите перевести с английского пару терминов
Сообщение29.11.2011, 23:29 
Заслуженный участник


06/07/11
5627
кран.набрать.грамота
Спасибо!
Честно говоря, не ожидал такого оперативного ответа :-)

 Профиль  
                  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 5 ] 

Модераторы: photon, whiterussian, profrotter, Jnrty, Aer, Парджеттер, Eule_A, Супермодераторы



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: mihaild, pppppppo_98


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group