2014 dxdy logo

Научный форум dxdy

Математика, Физика, Computer Science, Machine Learning, LaTeX, Механика и Техника, Химия,
Биология и Медицина, Экономика и Финансовая Математика, Гуманитарные науки




Начать новую тему Ответить на тему
 
 Оцените мой перевод Э.Уилсона! (Социализм у людей возможен?)
Сообщение10.09.2011, 01:22 


13/01/10
89
Люди, я тут перевел кусочек из Эдварда Уилсона (социобиолог) на русский язык... 8-) Правда что-то сам не очень понял смысл того что перевел. :roll: Зацените, пожалуйста, и укажите где допустил ошибки! :wink: Я ж - не биолог... :wink: Может красивше можно как-то перевести!
Хотелось бы также чтоб кто-то из 26 главы Уилсона привел цитатку на эту же тему (почему невозможен социализм у людей).
Кто еще из этологов, биологов на эту тему писал (желательно на русском)? Дайте ссылочки, пожалуйста!

Э. Уилсон:
Цитата:
What I like to say is that Karl Marx was right, socialism works, it is just that he had the wrong species. Why doesn't it work in humans? Because we have reproductive independence, and we get maximum Darwinian fitness by looking after our own survival and having our own offspring. The great success of the social insects is that the success of the individual genes are invested in the success of the colony as a whole, and especially in the reproduction of the queen, and thus through her the reproduction of new colonies.

This was I think one of the main contributions of the idea of kin-selection. We now understand quite well why most species of social insects have sterile workers, and therefore can have communist-like systems. In which the colony is all, the individual is only a part of the colony, and the success of the whole community is what counts far above the success of the individual. The behavior of the individual social insect evolved with reference to what it contributes to the community, whereas the genetic fitness of a human being depends on how well it can individually use the society. We have become insect-like only by extreme contractual arrangements.

Мой перевод:
Цитата:
Что я хотел бы сказать, так это то, что Карл Маркс был прав, социализм работает, только он имел в виду не тот вид. Почему он не работает у людей? Потому что у нас есть репродуктивная независимость, и мы получаем максимальную дарвиновскую приспособленность, наблюдая за нашим собственным выживанием и имея наших собственных потомков. Великий успех социальных насекомых есть в том, что успех индивидуальных генов вкладывается в успех целой колонии, и особенно в размножение королевы, и таким образом через нее в воспроизводство новых колоний.

Это был, я думаю, один из основных вкладов идеи родственного отбора. Теперь мы понимаем достаточно хорошо почему большинство видов социальных насекомых имеют бесплодных рабочих, и поэтому могут иметь похожие на коммунизм системы. В которых колония значит всё, а индивид - всего лишь часть колонии, и успех всего сообщества в том, что считается намного выше успеха индивида. Поведение индивида социального насекомого эволюционировало в связи с тем, что он вкладывает в сообщество, тогда как генетическая приспособленность человека зависит от того насколько он может индивидуально использовать общество. Мы становимся похожи на насекомых только при чрезвычайно договорных мероприятиях.

 Профиль  
                  
 
 Re: Оцените мой перевод Э.Уилсона! (Социализм у людей возможен?)
Сообщение10.09.2011, 09:35 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


20/11/08
2763
RF, Moskow
John в сообщении #481991 писал(а):
Мой перевод:

похвалить вас не за что, это гуглоперевод с вашей корректировкой.

 Профиль  
                  
 
 Re: Оцените мой перевод Э.Уилсона! (Социализм у людей возможен?)
Сообщение30.09.2011, 00:13 


13/01/10
89
2w_ink в сообщении #482026 писал(а):
похвалить вас не за что, это гуглоперевод с вашей корректировкой.

Я и не прошу меня хвалить, укажите хотя бы главные ошибки по смыслу! На красоте я уж не настаиваю. :wink:

 Профиль  
                  
 
 Re: Оцените мой перевод Э.Уилсона! (Социализм у людей возможен?)
Сообщение01.10.2011, 05:07 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


20/11/08
2763
RF, Moskow
John в сообщении #487880 писал(а):
укажите хотя бы главные ошибки по смыслу

попутали раздел форума, т.к. Социология и другие гуманитарные дисциплины принято обсуждать в Гуманитарном разделе - http://dxdy.ru/gumanitarnyj-razdel-f16.html

 Профиль  
                  
 
 Re: Оцените мой перевод Э.Уилсона! (Социализм у людей возможен?)
Сообщение03.11.2011, 06:11 
Заслуженный участник


22/05/11
3350
Australia
it is just that he had the wrong species - только он применял его не к тому биологическому виду.
we get maximum Darwinian fitness by looking after our own survival and having our own offspring - мы получаем максимальную дарвиновскую приспособленность через заботу о своем собственном выживании и о том, чтобы иметь своих собственных потомков.
The great success of the social insects is that - Огромный успех социальных насекомых состоит в том, что...
the colony as a whole - колонии как целого.
the reproduction of the queen - плодовитость матки
the success of the whole community is what counts far above the success of the individual - и успех всей общины гораздо важнее (ставится гораздо выше) yспеха индивидуума.
The behavior of the individual social insect evolved with reference to what it contributes to the community - Поведение отдельного социального насекомого эволюционировало с точки зрения его вклада в общину.
We have become insect-like only by extreme contractual arrangements - Мы стали (have become - present perfect tense) похожи на насекомых только благодаря чрезвычайной заорганизованности нашего общества.

Перевод последней фразы не буквальный, но, IMHO, правильно передает смысл.

 Профиль  
                  
 
 Re: Оцените мой перевод Э.Уилсона! (Социализм у людей возможен?)
Сообщение03.11.2011, 07:54 
Заслуженный участник


22/05/11
3350
Australia
Пожалуй, стилистически лучше сказать: "благодаря чрезвычайно развитым организационным структурам".

 Профиль  
                  
 
 Re: Оцените мой перевод Э.Уилсона! (Социализм у людей возможен?)
Сообщение03.11.2011, 22:43 


13/01/10
89
Спасибо вам, Sergey from Sydney!

 Профиль  
                  
 
 Re: Оцените мой перевод Э.Уилсона! (Социализм у людей возможен?)
Сообщение04.11.2011, 11:55 
Заслуженный участник


22/05/11
3350
Australia
Glad to have been of service, John.

 Профиль  
                  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 8 ] 

Модераторы: Модераторы, Супермодераторы



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group