2014 dxdy logo

Научный форум dxdy

Математика, Физика, Computer Science, Machine Learning, LaTeX, Механика и Техника, Химия,
Биология и Медицина, Экономика и Финансовая Математика, Гуманитарные науки




Начать новую тему Ответить на тему
 
 Перевод на английский научной терминологии
Сообщение04.06.2008, 11:39 


08/10/05
44
Всем доброго времени суток!

Помогите или поправьте, пожалуйста, мой перевод :roll:

1) общая теория приближенных методов анализа Л.В. Канторовича
The general theory of the approximation methods of the analysis of L.V.Kantorovich;

2) пространство вектор - функций
Space of vector - functions;

3) существование, единственность и устойчивость решения
Existence, uniqueness and stability of the solution;

4) итерационный метод
Iterative method;

5) метод коллокации
Collocation method;

6) Теорема Джексона
Jackson's theorem;

7) Точный метод
Exact method;

8) Прямой метод
Direct method;

9) Интегро -операторное уравнение
Integro-operational equation.

Спасибо заранее.

 Профиль  
                  
 
 Re: Перевод на английский научной терминологии
Сообщение04.06.2008, 14:31 


07/12/05
240
Питер -> Ulm -> Koeln -> Ulm -> Bretten -> далее везде
Anna писал(а):
2) пространство вектор - функций
Space of vector - functions;

Лучше: Space of vector-valued functions

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение10.06.2008, 00:00 


17/03/08
40
МИФИ, каф. Прикладная математика.
Здравствуйте!

Матричная прогонка - ?

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение10.06.2008, 15:17 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


20/01/06
1037
Метод прогонки - Tridiagonal matrix algorithm, а само слово "прогонка" я не знаю как будет.

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение11.06.2008, 14:31 


17/03/08
40
МИФИ, каф. Прикладная математика.
Freude
Спасибо! я смотрел в лингво в научном словаре, прогонка это marching или run. Но нигде не нашёл в инете таких терминов общеупотребительно.

Тогда матричная прогонка будет Tridiagonal block matrix algorithm скорее всего.

 Профиль  
                  
 
 Такая же проблема
Сообщение20.08.2008, 00:45 


12/08/08
31
Ох, намучилась я с этими переводами, что с русско-английским, что наоборот. Часто бывает, что какие-то методы изобретены зарубежом и просто не имеют аналогов у нас, а значит, и не имеют более менее достойного русского перевода.

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение21.08.2008, 13:02 


21/08/08
7
Бишкек, Кыргызстан
Да нет, имеют. Только называться могут совсем по-другому. Таблицу Менделеева на Западе просто periodic table называют, например.

Riga в сообщении #126055 писал(а):
Tridiagonal block matrix algorithm скорее всего


Нет там никаких "блоков".

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение09.09.2008, 16:36 


17/03/08
40
МИФИ, каф. Прикладная математика.
piyavka писал(а):
Нет там никаких "блоков".
мне кажется, Вы упустили слово "матричная"

Как будет замкнутость (оболочек) ? Reticence или completeness ? как лучше?

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение10.09.2008, 07:17 


21/08/08
7
Бишкек, Кыргызстан
Если вот так слету, то лучше completeness. Reticence используется чаще в значении "сдержанный", "молчаливый". Но если хотите точный перевод, лучше напишите целиком предложение. Вы как "оболочка" переводить собирались?

Добавлено спустя 13 минут 2 секунды:

Если вас еще интересует матричная прогока - tridiagonal matrix algorithm (TDMA) или Thomas algorithm. Бывают block tridiagonal matrices, но это частный случай.

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение10.09.2008, 19:12 


17/03/08
40
МИФИ, каф. Прикладная математика.
оболочка - shell

получается, что обычная прогонка и матричная в английском один и тот же термин?

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение12.09.2008, 10:51 


21/08/08
7
Бишкек, Кыргызстан
Замкнутая оболочка - closed hull, замкнутость оболочек - closedness of hull или closeness of hull.

Ну мы же с вами говорим о методе прогонки решения систем с трехдиагональными матрицами коэффициентов?

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение12.09.2008, 19:07 


17/03/08
40
МИФИ, каф. Прикладная математика.
Да мы говорим о нём, только системы, которые решаются могут быть определены для векторов, а не для скаляров. В этом случае метод называется методом матричной прогонки.

 Профиль  
                  
 
 
Сообщение15.09.2008, 09:22 


21/08/08
7
Бишкек, Кыргызстан
Ну тогда не один и тот же. Соответственно tridiagonal algorithm и tridiagonal matrix algorithm.

 Профиль  
                  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 13 ] 

Модераторы: Модераторы, Супермодераторы



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group