svetliachok8888 |
помогите перевести: "top1-mediated DNA cleavage" 26.01.2012, 12:52 |
|
18/02/11 7
|
Последний раз редактировалось PAV 28.01.2012, 10:56, всего редактировалось 1 раз. |
уточнил заголовок |
Пожалуйста. помогите перевести - top1-mediated DNA cleavage . Как я понимаю, это расщепление ДНК, опосредованное этим top1. что такое top1?
вот контекст: It was found that top1-mediated DNA cleavage was enhanced when the drug was incorporated immediately 3' from a top1 cleavage site on the non scissile strand. This position-specific enhancement was attributable to an increased DNA cleavage by top1 and was likely to have resulted from a combination...
|
|
|
|
|
PAV |
Re: top1-mediated DNA cleavage 28.01.2012, 10:55 |
|
Супермодератор |
|
29/07/05 8248 Москва
|
i |
Перемещено из "Гуманитарного раздела" в "Биологию и медицину" |
|
|
|
|
|
gris |
Re: помогите перевести: "top1-mediated DNA cleavage" 28.01.2012, 11:41 |
|
Заслуженный участник |
|
13/08/08 14495
|
Последний раз редактировалось gris 28.01.2012, 11:53, всего редактировалось 3 раз(а).
Top-I = топо-изомераза I, фермент (энзим), воздействующий на топологию ДНК, а именно на её спиральную структуру. То есть ваше расщепление обусловлено действием этого фермента.
Вообще с переводом надо быть бдительным. В разных школах, журналах есть своя устоявшаяся вспомогательная терминология (вот типа опосредованно, обусловлено, фермент-энзим и прочее) и если Вы переводите не для себя, то лучше почитать русскоязычные статьи по теме, дабы Вас не приняли за чужака.
|
|
|
|
|
olenellus |
Re: помогите перевести: "top1-mediated DNA cleavage" 27.02.2012, 23:31 |
|
Заслуженный участник |
|
12/06/09 951
|
TOP1-зависимое расщепление ДНК (калька с английского, но очень часто используемая форма) Расщепление ДНК, обусловленное TOP1
|
|
|
|
|
|
Страница 1 из 1
|
[ Сообщений: 4 ] |
|
Модераторы: photon, Deggial, korona, Ende, Супермодераторы