2014 dxdy logo

Научный форум dxdy

Математика, Физика, Computer Science, Machine Learning, LaTeX, Механика и Техника, Химия,
Биология и Медицина, Экономика и Финансовая Математика, Гуманитарные науки





Начать новую тему Ответить на тему
 
 Загадки машинного перевода
Сообщение08.03.2017, 23:21 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


04/09/14
2610
ФТИ им. Иоффе СПб
Не знаю, сюда или в юмор. Разыскивая не скажу чего, натолкнулся на такой замечательный текст:
Цитата:
Система ... диагностическая конструирована для работы на Крайслере, додже, виллисе, и североамериканские корабли Фиат оборудованные с КОНСЕРВНОЙ БАНКОЙ ВЕЗУТ технологию на автобусе. Она обеспечивает самую последнюю технологию и значительные повышения представления оборудования и программного обеспечения над настоящими инструментами .... и .... Этот инструмент обеспечивает технологию режущей кромки позволит техники увеличить их урожайность и снабдить мирового класса диагностические обслуживания ваши клиенты. Этот инструмент очень легок для использования. .... инструмент большего торговца ОЭМ диагностический который передаст вам полный доступ к кораблям которых вы работаете на. Этот инструмент следующее поколени инструмент развертки Крайслера для «МОЖЕТ» повезти модели на автобусе и сразу замена для СТРУЧКА ....
Вопрос: каков был исходный английский текст? Многоточиями заменены аббревиатуры, которые сразу подскажут о чем речь, и станет не интересно, все остальное сохранено as it is.

 Профиль  
                  
 
 Re: Загадки машинного перевода
Сообщение09.03.2017, 00:27 


12/12/16
98
Крайслере = Chrysler
додже = Dodge
виллисе = Jeep Willys
североамериканские корабли Фиат = North American Fiat vehicles (fleet)
КОНСЕРВНОЙ БАНКОЙ = Can
технологию режущей кромки = cutting edge technology
ОЕМ = Original Equipment Manufacturer
СТРУЧКА = Pod

Вывод: скорее всего текст про некое устройство для диагностики здоровья моторов вышеупомянутых машин?

Или Вы хотите восстановить текст полностью?

 Профиль  
                  
 
 Re: Загадки машинного перевода
Сообщение09.03.2017, 00:31 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


04/09/14
2610
ФТИ им. Иоффе СПб
Полностью. Там еще осталась пара мест, где можно развернуться. А так - да, очень горячо.

 Профиль  
                  
 
 Re: Загадки машинного перевода
Сообщение09.03.2017, 00:53 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


11/12/05
6233
урожайность = yield

 Профиль  
                  
 
 Re: Загадки машинного перевода
Сообщение09.03.2017, 01:39 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


04/09/14
2610
ФТИ им. Иоффе СПб
Dan B-Yallay в сообщении #1198269 писал(а):
урожайность = yield
+1!

 Профиль  
                  
 
 Re: Загадки машинного перевода
Сообщение09.03.2017, 02:03 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


11/12/05
6233
amon в сообщении #1198232 писал(а):
Вопрос: каков был исходный английский текст?

В общем, нечто вроде этого:

The ... diagnostic system is designed to work on Chrysler, Dodge, Jeep, and North American Fiat vehicles equipped with CAN bus technology. It provides the latest technology and significant enhancements to the present hardware and software over real tools .... and .... This tool provides cutting edge technology that will enable technicians to increase their productivity(yield) and provide world-class diagnostic services to your customers. This tool is very easy to use. .... from the greatest dealer of the OEM diagnostic tools that will give you full access to the vehicles that you are working on. This tool is the next generation of Chrysler's scan tool for CAN bus models and immediate replacement for the POD ....

 Профиль  
                  
 
 Re: Загадки машинного перевода
Сообщение09.03.2017, 02:19 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


04/09/14
2610
ФТИ им. Иоффе СПб
Почти в точку, только
This tool yields the cutting edge technology providing the technicians...

 Профиль  
                  
 
 Re: Загадки машинного перевода
Сообщение09.03.2017, 03:47 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


04/09/14
2610
ФТИ им. Иоффе СПб
Да, и это место
Цитата:
.... инструмент большего торговца ОЭМ диагностический который передаст вам полный доступ к кораблям которых вы работаете на.
в оригинале звучало чуть иначе:
Цитата:
The ... is a great OEM dealer diagnostic tool that will give you full access to the vehicles you are working on.
Но я поражен Вашей догадливостью!

 Профиль  
                  
 
 Re: Загадки машинного перевода
Сообщение09.03.2017, 04:08 
Заслуженный участник
Аватара пользователя


11/12/05
6233
Честно говоря, я сам не очень впечатлён своей догадливостью. В тексте есть места, которые можно переводить двояко. И по крайней мере дважды я это сделал неправильно. Увы...

 Профиль  
                  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 9 ] 

Модератор: Модераторы



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group