General писал(а):
А вот интересно, как можно прокомментировать вот эту цитату с Баша?
Цитата:
как известно, в китайский - тональный язык, то есть одно и то же слово, произнесённое разными тонами, будет означать абсолютно разные вещи. вот наткнулся
китайская скороговорка:
Shí shì shī shì shī shì, shì shī, shì shí shí shī. Shì shí shí shì shì shì shī. Shí shí, shì shí shī shì shì. Shì shí, shì shī shì shì shì. Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shì shì. Shì shí shì shí shī shī, shì shí shì. Shí shì shī, shì shǐ shì shì shí shì. Shí shì shì, shì shǐ shì shí shí shī shī. Shí shí, shǐ shì shì shí shī shī, shí shí shí shī shī. Shì shì shì shì.
русский перевод:
В каменном доме жил поэт, львов любивший, он поклялся съесть 10 львов. Утром он пошёл на рынок. По чистой случайности на рынке появились 10 львов. Когда поэт увидел львов, он выстрелил 10 стрел, и 10 львов умерли. Взамен он получил 10 львиных туш и вернулся в дом. Когда он съел 10 мёртвых львов, он понял, что это было 10 каменных львов.
Вот что можно сказать в нулевом приближении.
Предлоги, наречия и т.п. рассматривать не будем. Получаем следующие существительные и глаголы :
Камень, дом, жить, поэт, лев, любить, клясться, есть, десять, утро, идти, рынок, случайность, появляться, видеть, выстрелить, стрела, умирать, получать, туша, возвращаться, мёртвый.
Ш имеет два основных смысла :
1. Воплощение чего-то в осязаемую форму, покрытие, укрытие, объединение множественного в одно - шапка, шарф, шаблон, шайка (как "команда" и как таз), шалаш, шаланда, шар,...
2. Множественные, мелкие предметы - шашки, шайба, шорох, шепот, шалить, шмоток, шарнир, шатать, шашлык, шить,...
В
камне воплощаются различные фигуры.
Дом объединяет множество помещений (или людей, если понимать "дом" как "семью").
Жить значит воплощать мысли в поступки, события.
Поэт воплощает ощущения, наблюдения, эмоции в слова.
Лев - символ животного царства, царь зверей всё-таки.
Есть - питать свою форму, своё воплощение.
Десять - объединение единиц.
Рынок - объединяет продавцов и покупателей.
Умирать,
мёртвый - получать (получивший) новую форму существования.
Туша - тело.
Эти слова попадают под первое значение фонемы
Ш.
Идти - делать множество шагов.
Стрела - множественный (стрел в колчане много), относительно мелкий предмет.
Выстрелить - от стрелы.
Случайность - мелкое на общем закономерном фоне событие.
Эти слова попадают под второе значение.
Несколько слов остаются под вопросом.
Более того, к некоторым из рассматриваемых слов можно подобрать русские аналоги с фонемой
Ш :
"ши" в значении "есть" перекликается с "шамать",
в значении "камень" - с "шамотный" (огнеупорная глина),
дом - шалаш,
идти - шагать,
случайность - шанс,
рынок - шабаш,
Жить - "шить" (образно),
Туша - "ша" есть в самом этом слове...